Video Subtitling, online training
Iniziatore argomento: Eleni Zissi
Eleni Zissi
Eleni Zissi  Identity Verified
Grecia
Local time: 03:37
Da Francese a Greco
+ ...
May 13, 2016

Meet the world of audiovisual translation!

Video Subtitling is a very popular and necessary linguistic and technical task, that every translator nowadays should include in his/her list of skills.

[COURSE] In the course you will learn, step by step, how to create your first subtitles, thanks to the available friendly technologies, by using free, open-source, electronic platforms, such as Amara, or freeware, such as VisualSubSync and Subtitle Workshop.

Langu
... See more
Meet the world of audiovisual translation!

Video Subtitling is a very popular and necessary linguistic and technical task, that every translator nowadays should include in his/her list of skills.

[COURSE] In the course you will learn, step by step, how to create your first subtitles, thanks to the available friendly technologies, by using free, open-source, electronic platforms, such as Amara, or freeware, such as VisualSubSync and Subtitle Workshop.

Language: Greek
Starting date: Monday, May 23rd 2016
Duration: 2 days

Link for booking and full information: http://www.el-translations.com/kedivim/ypotitlismos-video-subtitling-software


Main subjects

• Video Subtitling and its differences from similar practices
• Amara platform: Basic Instructions
• VisualSubSync: Create – Save – Insert Subtitles
• Subtitle Workshop: Transcription – Timing – Subtitles Translation
• Quality control of a subtitled video
• AVIReComp: Subtitles file imported on the video file (hardcoding)
Collapse


 
Gabriela Gavrilova
Gabriela Gavrilova  Identity Verified
Local time: 02:37
Da Tedesco a Bulgaro
+ ...
Link to your Website May 13, 2016

Hello, could you please provide a link to the English Version of the Webinar.
Kind regards,
Gabriela


 
Achmad Fuad Lubis
Achmad Fuad Lubis  Identity Verified
Indonesia
Local time: 08:37
Da Inglese a Indonesiano
+ ...
URL to the English Webinar Page May 14, 2016

The first time you open the page in Greek, a pop up offers whether you would like to get the page translated into English. Or you can click the following to get to the English version.

http://www.el-translations.com/kedivim/ypotitlismos-video-subtitling-software

Hope it works to your satisfaction.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Video Subtitling, online training






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »