Kosten erneute Ausstellung beglaubigter Übersetzung
Iniziatore argomento: Conny Gritzner
Conny Gritzner
Conny Gritzner  Identity Verified
Germania
Local time: 10:41
Da Inglese a Tedesco
+ ...
May 30, 2017

Ich habe vor über einem Jahr eine beglaubigte Übersetzung für einen Kunden angefertigt. Jetzt möchte der Kunde erneut zwei Ausgaben der beiden Zeugnisübersetzungen. Kann/sollte ich dafür etwas berechnen und wenn ja, wieviel? Ich hatte diesen Fall noch nie und weiß nicht, ob dafür überhaupt Geld verlangen sollte. Hat jemand Erfahrung damit? Vielen Dank!

 
Andrea Halbritter
Andrea Halbritter  Identity Verified
Francia
Local time: 10:41
Da Francese a Tedesco
+ ...
Ja, klar May 31, 2017

Ja, klar, ist doch Zeitaufwand für dich. Würde das nach dem Zeit- und Kostenaufwand kalkulieren und meinen Mindestauftragswert nicht unterschreiten.

Jedes Standesamt verlangt für jede weitere Urkunde auch Geld.


 
erika rubinstein
erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 10:41
Membro (2011)
Da Inglese a Russo
+ ...
Nicht umsonst May 31, 2017

Natürlich nimmt man Geld dafür. Ich nehme 10 EU für jede weitere Anfertigung.

 
Rolf Keller
Rolf Keller
Germania
Local time: 10:41
Da Inglese a Tedesco
Alte Übersetzung nochmal ausdrucken und abstempeln ist zu wenig May 31, 2017

Nach dem, was hier und anderswo in der Vergangenheit für merkwürdige Ideen darüber geäußert wurden, was eine Urkunde und eine Beglaubigung ist und wie man damit umgeht, möchte ich zu bedenken geben, dass man nicht einfach NUR eine Kopie der früheren Übersetzung liefern sollte. Man muss auch das Ausgangsmaterial (Original oder Kopie) mitliefern und darauf als Quelle verweisen, sonst bezieht sich die Beglaubigung auf Ichweißnichtwas und ist dann eigentlich ohne jeden Beweiswert.
... See more
Nach dem, was hier und anderswo in der Vergangenheit für merkwürdige Ideen darüber geäußert wurden, was eine Urkunde und eine Beglaubigung ist und wie man damit umgeht, möchte ich zu bedenken geben, dass man nicht einfach NUR eine Kopie der früheren Übersetzung liefern sollte. Man muss auch das Ausgangsmaterial (Original oder Kopie) mitliefern und darauf als Quelle verweisen, sonst bezieht sich die Beglaubigung auf Ichweißnichtwas und ist dann eigentlich ohne jeden Beweiswert.

Wenn man die alte Vorlage nicht mehr hat und der Kunde jetzt eine zur Verfügung stellt, muss man die Übersetzung gegen diese neue(!) Vorlage prüfen.

[Bearbeitet am 2017-05-31 07:29 GMT]
Collapse


 


A questo Forum non è stato assegnato un Moderatore
Per segnalare violazioni delle regole del sito od ottenere aiuto, contatta staff sito »


Kosten erneute Ausstellung beglaubigter Übersetzung






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »