Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Foto-Protokolle
English translation:
photo(graphic) records
Added to glossary by
Edwin Miles
Feb 21, 2013 21:07
11 yrs ago
1 viewer *
German term
Interview-Protokolle bzw. Foto-Protokolle
German to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Seminars
To be honest, I'm not to keen on what Linguee throws up for this, mostly "photo protocol."
Original context is from a slide promoting a series of seminars aimed at increasing the management skills of people with a technical background. The term appears in one of three bullet points describing the content of the seminar:
Zur Erleichterung des Transfers von Wissen und Fertigkeiten in die Praxis werden Interview-Protokolle und Präsentationen bereitgestellt.
I asked the person who produced the presentation, and received the following explanation:
Dabei handelt es sich um Foto Protokolle, die während des Tages von den einzelnen Flipchart Blättern erstellt werden.
Original context is from a slide promoting a series of seminars aimed at increasing the management skills of people with a technical background. The term appears in one of three bullet points describing the content of the seminar:
Zur Erleichterung des Transfers von Wissen und Fertigkeiten in die Praxis werden Interview-Protokolle und Präsentationen bereitgestellt.
I asked the person who produced the presentation, and received the following explanation:
Dabei handelt es sich um Foto Protokolle, die während des Tages von den einzelnen Flipchart Blättern erstellt werden.
Proposed translations
(English)
3 +4 | interview records / photo(graphic) records | Charles Milton Ling |
Proposed translations
+4
20 mins
Selected
interview records / photo(graphic) records
What I would use.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
56 mins
|
agree |
jccantrell
: This is how I would express it as the asker explained things.
2 hrs
|
agree |
Nicola Wood
11 hrs
|
agree |
Sibel Dagdeviren
2 days 15 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Charles, much appreciated."
Discussion