Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
mantas blancas apaga-llamas
English translation:
white fire blankets
Added to glossary by
Wendy Gosselin
Jan 31, 2019 20:01
5 yrs ago
Spanish term
mantas blancas apaga-llamas
Spanish to English
Tech/Engineering
Art, Arts & Crafts, Painting
THis is a material used by a contemporary Argentine artist:
El artista colgó de cinco mástiles sobre una de las paredes banderas confeccionadas con mantas blancas apaga-llamas ennegrecidas a partir de la acumulación de hollín.
Do flash suppressors have white cloths in them that get stained with soot? Or does the artist use the suppressor to stain a piece of cloth? I am not familiar with the mechanism of a flash suppressor, so can't make the leap.
Many thanks!
El artista colgó de cinco mástiles sobre una de las paredes banderas confeccionadas con mantas blancas apaga-llamas ennegrecidas a partir de la acumulación de hollín.
Do flash suppressors have white cloths in them that get stained with soot? Or does the artist use the suppressor to stain a piece of cloth? I am not familiar with the mechanism of a flash suppressor, so can't make the leap.
Many thanks!
Proposed translations
(English)
4 +5 | white fire blankets | philgoddard |
3 +2 | white, fire blankets | Wendy Streitparth |
References
Refs. | Taña Dalglish |
Proposed translations
+5
10 mins
Selected
white fire blankets
Manta is blanket, apagar is to put out, and llamas is flames.
http://extintoresmelisan.com.ar/extintores/manta-ignifuga.ph...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-01-31 20:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
A flash suppressor is something that goes on the end of a gun.
http://extintoresmelisan.com.ar/extintores/manta-ignifuga.ph...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-01-31 20:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
A flash suppressor is something that goes on the end of a gun.
Peer comment(s):
agree |
Marie Wilson
: Beat me to it!
0 min
|
:-)
|
|
agree |
Wendy Streitparth
: Sorry, was looking for links
3 mins
|
agree |
Peter Guest
: rizando el rizo, "white fire-blankets"???? What is white fire? Forgive me, It's after dinner....
20 mins
|
I wouldn't spoil such a sumptuous repast with a debate about punctuation :-)
|
|
agree |
Charles Davis
: I am always in the mood for a debate about punctuation :-) The answer to Peter's point is that without a hyphen it means a fire blanket that is white, and that a blanket for white fire would be a white-fire blanket. The absence of a hyphen is informative.
1 hr
|
I'm a founding member of the Hyphen Appreciation Society, but there's no such thing as a white fire, so the meaning is obvious from the context :-)
|
|
agree |
Carol Gullidge
: No hyphen is required here! For the fire to be white in this instance, there would have to be a hyphen between "white" and "fire". A white-fire blanket would be a blanket for white fire. See the Guardian style guide on hyphenating adjectives before nouns
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!!"
+2
13 mins
white, fire blankets
A fire blanket is a safety device designed to extinguish incipient (starting) fires.
https://en.wikipedia.org/wiki/Fire_blanket
https://en.wikipedia.org/wiki/Fire_blanket
Peer comment(s):
agree |
Muriel Vasconcellos
: I m voting for your answer because you gave a definition.
1 hr
|
Thank you Muriel, very kind. :-)
|
|
agree |
neilmac
: And me, just to even things up a bit :-)
12 hrs
|
Many thanks to you too, Neil! :-)
|
Reference comments
47 mins
Reference:
Refs.
http://proa.org/eng/exhibicion-proa-proa-21-un-nuevo-espacio...
Franco Basualdo. Nadie es tan bueno como para gobernar a otro, 2018
"La obra se compone de 5 banderas realizadas con mantas blancas apaga-llamas que es imposible quemarla. La combustión de solventes y pólvora en la misma produce la acumulación de hollín que la transforma en negra. Estas banderas hacen referencia a como a través de una serie de procesos sociales pueden convertir una bandera blanca (símbolo de la rendición) en una bandera negra (símbolo e ícono de la bandera anarquista). Me interesó la exposición a la intemperie y como los factores climáticos activan los procesos químicos. Porque el hollín de la bandera poco a poco va desapareciendo y la bandera puede volver a ser totalmente blanca", escribe el artista.
http://www.fundacionelmirador.org/projects/#/franco-basualdo...
https://www.youtube.com/watch?v=dZLtGIiso5s
http://espaciocabrera.com.ar/interno.php?nota=6893&Franco Ba...
=========================
Production of fibers ATOX and APOX - Multivácuo Aeroespacial
https://www.multivacuo.com/main-page?lightbox=i06r3
Flame Resistant Equipment
Flame arrester blankets, curtains for protection against sparks in theater, auditoriums, oil companies and others.
So, "white flame-arrester blankets" https://termbank.com/es/espanol-ingles/apagallamas (apaga-llamas/apagallamas)
Franco Basualdo. Nadie es tan bueno como para gobernar a otro, 2018
"La obra se compone de 5 banderas realizadas con mantas blancas apaga-llamas que es imposible quemarla. La combustión de solventes y pólvora en la misma produce la acumulación de hollín que la transforma en negra. Estas banderas hacen referencia a como a través de una serie de procesos sociales pueden convertir una bandera blanca (símbolo de la rendición) en una bandera negra (símbolo e ícono de la bandera anarquista). Me interesó la exposición a la intemperie y como los factores climáticos activan los procesos químicos. Porque el hollín de la bandera poco a poco va desapareciendo y la bandera puede volver a ser totalmente blanca", escribe el artista.
http://www.fundacionelmirador.org/projects/#/franco-basualdo...
https://www.youtube.com/watch?v=dZLtGIiso5s
http://espaciocabrera.com.ar/interno.php?nota=6893&Franco Ba...
=========================
Production of fibers ATOX and APOX - Multivácuo Aeroespacial
https://www.multivacuo.com/main-page?lightbox=i06r3
Flame Resistant Equipment
Flame arrester blankets, curtains for protection against sparks in theater, auditoriums, oil companies and others.
So, "white flame-arrester blankets" https://termbank.com/es/espanol-ingles/apagallamas (apaga-llamas/apagallamas)
Discussion
a black cab driver is a cab driver who is black, whereas a black-cab driver is a driver of black cabs
See the SG under "hyphens"
So, in this case, a white-fire blanket would be a blanket for extinguishing white fires.
Which, come to think of it, might not be as crazy as all that as white heat is supposed to be the hottest, so white-fire blankets would have to be the most effective... ;)