Dec 6, 2016 16:16
7 yrs ago
Spanish term
Situación legal
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
Alguien que tenga una idea. Se traga de un resguardo de solicitud o renovación de tarjeta de extranjero.
"El documento sobre su situación legal en España, que a partir [...], lo recogerá [...]
Tengo problemas con "situación legal". Me imagino que se refiere a Rechtsstatus y documento a Ausweisdokument.
Pero no se como juntarlo.
Das Ausweisdokument über Ihren Rechtsstatus in Spanien...
Suena raro...
"El documento sobre su situación legal en España, que a partir [...], lo recogerá [...]
Tengo problemas con "situación legal". Me imagino que se refiere a Rechtsstatus y documento a Ausweisdokument.
Pero no se como juntarlo.
Das Ausweisdokument über Ihren Rechtsstatus in Spanien...
Suena raro...
Proposed translations
(German)
4 +3 | Aufenthaltsstatus | Karlo Heppner |
Proposed translations
+3
32 mins
Selected
Aufenthaltsstatus
Unter Aufenthaltsstatus versteht man umgangssprachlich die rechtliche Grundlage für den Aufenthalt einer Person im Inland. Die Bezeichnung ist kein Rechtsbegriff. Sie wird zwar in einigen Vorschriften des deutschen Aufenthaltsrechts[1], im Bereich des Datenschutzrechts[2] und teilweise im Schulrecht der Bundesländer[3] verwendet, dort aber nicht definiert.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...