Dec 28, 2011 20:11
12 yrs ago
2 viewers *
French term

CEP-CICAT

French to English Other Medical (general)
http://lestempspourvivreensemble.eu/public/Vaucluse/FENCICAT...

Domaine du handicap
Savez-vous comment on exprime ce sigle en anglais?
Le lien fournit en donne un bon descriptif.

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

assistive technology information and counselling/advice centre

Leave the French and provide an explanation.

http://www.ilcnsw.asn.au/

We provide information and advice to people about assistive technology solutions for independent living.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2011-12-28 20:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

aides techniques = assistive technology

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-12-28 20:42:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.washington.edu/accessit/articles?109

Assistive technology is technology used by individuals with disabilities in order to perform functions that might otherwise be difficult or impossible. Assistive technology can include mobility devices such as walkers and wheelchairs, as well as hardware, software, and peripherals that assist people with disabilities in accessing computers or other information technologies. For example, people with limited hand function may use a keyboard with large keys or a special mouse to operate a computer, people who are blind may use software that reads text on the screen in a computer-generated voice, people with low vision may use software that enlarges screen content, people who are deaf may use a TTY (text telephone), or people with speech impairments may use a device that speaks out loud as they enter text via a keyboard.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2011-12-28 20:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

This says almost exactly what the Australian site does:
http://www.proxi-sante.org/wass/handicap/cep-cicat/

Un centre d’information et de conseils en aides techniques appelé CICAT. Véritable lieu d’expertise, il accueille et accompagne les personnes âgées ou handicapées dans la recherche de solutions pour compenser leur perte d’autonomie.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2011-12-29 07:44:33 GMT)
--------------------------------------------------

RE "assistive technology counselling":
http://books.google.lu/books?id=uSItxqLAsNUC&pg=PA135&lpg=PA...
Peer comment(s):

agree philgoddard : Good answer.
4 mins
thanks Phil - I aim to please lol :-)
agree Nikki Scott-Despaigne : ... information and advice yes. Doubts about counselling which often implies psychological support which is apparently not the case in this instance.
2 hrs
thanks Nikki - I think there is indeed an overtone of "psychological support" in "accompagne", but "advice" is probably better here.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help"
26 mins

CEP-CICAT (Do not translate, explain) Information Center for Assistance to Disabled persons

which you could explicit by mentioning "technical and psychological support"

Centre d'Exposition Permanente CEP
centre d’information et de conseils en aides techniques CICAT

sante-soins.118000.fr/...handicapes/e_cep-centre-d-exposition-perma...
CEP (Centre d'Exposition Permanente) - Matériel et services pour handicapés - 0388761650 - Eckbolsheim. « Retour à la liste des résultats ...

www.annuaire-boutique-ecommerce.com › ... › Aide et soutien moral
29 sept. 2010 – CEP CICAT est un centre d'information et de conseil en aides techniques. On propose aussi des aides pour mieux vivre son handicap.
Peer comment(s):

neutral Hal D'Arpini : Do not explain, translate.
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search