Feb 5, 2003 14:05
21 yrs ago
zzz Other zzz term

costa mentale

zzz Other zzz to English Other
May be it is Italian!

Discussion

Non-ProZ.com Feb 27, 2003:
sorry Sorry I made a mistake the phrase is cosa mentale. The sentence goes like this:

...if love....is a function of man's sadness, friendship is a function of his cowardice, and if neither can be realized because of the impenetrability (isolation) of all that is not "cosa mentale"
verbis Feb 5, 2003:
could we have something like a sentence? anyway, it hardly sounds italian to me like this!!!
swisstell Feb 5, 2003:
just give a bit more context and someone will have the answer

Proposed translations

16 mins

mental side

it could be Latin
Something went wrong...
1 hr

mental slope

Both "costa" and "mentale" are italian

costa: coast, slope, rib
mentale: mental

but without more context it is impossible to say what is intended by combining them. Indeed, it is even possible that they also exist in other related languages and your source is not Italian at all.
Something went wrong...
183 days

things mental

Reminds me of Descartes' division of reality into two major ontological categories, res extensa and res cogitans. Cosa mentale (mental thing) would refer to the res cogitans.

Hope this helps,

AG

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-07 22:19:51 (GMT)
--------------------------------------------------

and it\'s Italian
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search