Glossary entry

English term or phrase:

bar Nadal

Greek translation:

αν εξαιρέσεις τον Nadal / εξαιρουμένου του Ναδάλ

Added to glossary by Emmanouil Tyrakis
Jul 5, 2007 09:07
16 yrs ago
English term

bar Nadal

Non-PRO English to Greek Art/Literary Sports / Fitness / Recreation
At the end of Marcos Baghdatis’ game at the Gerry Weber Open final in Germany earlier this month, the organisers brought out a cake to celebrate the Cypriot tennis star’s 22nd birthday.

A polite and genuine gesture for a colourful sportsman whose temperament and talent by admission of the International Tennis Federation have animated an otherwise dull (bar Nadal) circuit.

Σας ευχαριστώ!!
Change log

Jul 5, 2007 09:26: Elena Petelos changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Nadia-Anastasia Fahmi, Angeliki Papadopoulou, Elena Petelos

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

αν εξαιρέσεις τον Nadal

:-))
Peer comment(s):

agree Ioanna Karamitsa
2 mins
:-)
agree Katerina Athanasaki
2 mins
:-)
agree Nadia-Anastasia Fahmi : Τα μεγάλα πνεύματα... Καλημέρα, Κρινολίνα :-))
5 mins
:-)
agree Vicky Papaprodromou : Ναντάλ ή Ναδάλ στο ελληνικούλι του.
12 mins
:-)
agree Assimina Vavoula
2 hrs
Ευχαριστώ, Μίνα. Καλημέρα!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σας ευχαριστώ και τις δύο!!"
+4
6 mins

εξαιρουμένου του Ναδάλ

Πρόκειται για τον Ραφαέλ Ναδάλ, νικητή του Ρολάν Γκαρός και σπουδαίου τενίστα

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-05 09:17:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?sourceid=navclient&aq=t&ie=UTF-...
Peer comment(s):

agree Ioanna Karamitsa
1 min
Ευχαριστώ, Ιωάννα. Καλημέρα όλη μέρα!
agree Angeliki Papadopoulou : Ε, χρυσό μου, πρέπει να το παινευόμαστε!!! Καλημέρα, μικρή φελάχα! :-))
7 mins
χεχεχε!
agree Danae Lucia Ferri : μην ανησυχείς, και στην Κύπρο χάρη στον Παγδατή ξέρουν καλά από τένις!
56 mins
Δεν είχα αμφιβολία. Καλημέρα, Δανάη, και ευχαριστώ!
agree Assimina Vavoula
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search