This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The first MedTranslate conference will take place October 3-5, 2014 in Freiburg, in the South of Germany. This event, aimed at international medical and pharma translation professionals, will feature many expert speakers from our industry - such as Emma Goldsmith, Pablo Mugüerza, and many others - as well as speakers from clients' industries.
Among the excellent speakers and rich programme, Konstantinos Stardelis will discuss the question of rates in medical translation, while Mari... See more
The first MedTranslate conference will take place October 3-5, 2014 in Freiburg, in the South of Germany. This event, aimed at international medical and pharma translation professionals, will feature many expert speakers from our industry - such as Emma Goldsmith, Pablo Mugüerza, and many others - as well as speakers from clients' industries.
Among the excellent speakers and rich programme, Konstantinos Stardelis will discuss the question of rates in medical translation, while Marion Alzer (translator, clinical monitor, phase 1 manager) and Susanne Geercken (Drug safety specialist at Pfizer Germany) will give some keys to find your way in the jungle of pharmaceutical texts. Maarten Milder from Medtronic will discuss Q/A issues, and Ed Zander, author and veteran of the biopharma industry, former research manager at Glaxo, will walk us through the waters of drug discovery and development. And much more! Check out the line-up of speakers: http://medical-translators-conference.com/speakers
Come and join fellow specialized colleagues for a rich and interesting weekend of learning and networking, in the gorgeous setting of the Panorama Hotel Freiburg and its breathtaking view over the city and the Black Forest!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free