A cosa stanno lavorando i traduttori

Condividi informazioni sul progetto a cui stai lavorando per promuovere il tuo lavoro e tenere traccia della tua cronologia progetti nel tempo. Discuti di questa funzionalità.

A quale progetto di traduzione stai lavorando in questo momento?

Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just completed a translation of specifications for a university program, Arabic to English, around 10 K words


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just completed an Arabic translation of the ICMJE Recommendations for medical journal editors and authors, available at: https://www.icmje.org/recommendations/translations/


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translating a 2000-word psychological scale from English into Arabic


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Editing medical article manuscripts on COVID-19 and clinical nutrition


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translating a psychological interview for ADHD with instructions, around 26 thousand words, EN to AR


Cool!

1 userI Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just completed translation of a 6K word report, AR-EN.


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just received my certification from the Board of Editors in the Life Sciences


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just completed proofreading a thesis for a Pharmacology Master's candidate


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Currently editing medical articles following AMA style


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Proofreading and formatting a pharmacy master's thesis


Cool!

I Do That



Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 915 words for Translators without Borders I used no CAT tool. Stay home and keep safe, God bless


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 915 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, General, 3011 words for Translators without Borders I used no CAT tool. a pleasure


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 3011 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 999 words for Translators without Borders I used no CAT tool. happy to help


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 999 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 181 words for Translators without Borders I used no CAT tool. Happy to help


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 181 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 386 words for Translators without Borders I used no CAT tool. happy to help


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 386 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, Infectious disease, 259 words for Translators without Borders I used no CAT tool. happy to do it


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 259 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 297 words for Translators without Borders I used no CAT tool. A pleasure


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 297 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, breastfeeding, 1041 words for Translators without Borders I used no cat tool. happy to help


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 1041 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 499 words for Translators without Borders I used no CAT tool. happy to contribute


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 499 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, Medical, 212 words for Translators without Borders I used no CAT tools. Happy to help


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 212 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, Medical, 307 words for Translators without Borders I used no CAT tool. Glad to contribute


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 307 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, general, 650 words for Translators without Borders I used no CAT tool. It was very insightful


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 650 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, medical, 279 words for Translators without Borders I used no CAT tool. It was very insightful


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 279 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, education, 1082 words for Translators without Borders I used no CAT tools. It's a pleasure to contribute


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 1082 parole
Suzan Alkhodair che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to ARA project, General, 1465 words for Translators without Borders It's a pleasure to help out


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Arabo
  • 1465 parole