A cosa stanno lavorando i traduttori

Condividi informazioni sul progetto a cui stai lavorando per promuovere il tuo lavoro e tenere traccia della tua cronologia progetti nel tempo. Discuti di questa funzionalità.

A quale progetto di traduzione stai lavorando in questo momento?

Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Amendments to the Directive on Corporate Sustainability Due Diligence


Cool!

1 userI Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 30000 parole
  • EU
  • Trados Studio
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Customer satisfaction survey emails (300 w.), DRAFT REPORT of Committee on Regional Development (2500 w.), securities risk descriptions (a part of the prospectus document) (300 w.)


Cool!

I Do That



Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Document on an overview for feedback receivers and providers in a company

peer feedback


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 1300 parole
  • HR
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

ecological grids catalogue

self-supporting grids, pre-locked layers


Cool!

I Do That



  • Da Polacco a Inglese
  • 1000 parole
  • construction
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Petitions to the European Parliament - summaries, information and recommendations


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 4000 parole
  • EU
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Guided Buying manual for a large logistics company


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 3000 parole
  • Zarządzanie
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Financial results presentation of a corporation

Unlevered free cash flow


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 700 parole
  • Business
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

OVERVIEW OF ECR GROUP POSITION - the European Parliament document


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 2500 parole
  • EU
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Short text on Mortgage Backed Serurities

MBS


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 250 parole
  • Finance and investment
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

What is forex? A guide for forex traders online

forex, majors, minors


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 1000 parole
  • Finanse (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

A working document on democracy (EU)

democracy, separation of powers


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 1000 parole
  • European Union
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

A quick quide for manager evaluation

approval, sign off, evaluation


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 1000 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

General terms and conditions of sale and Privacy policy of an internet shop

statutory warranty


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 3000 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Semi-Annual Report of an investment fund


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 4800 parole
  • finance, investment funds
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Sustainable supply chain - leaflets

traceability,visibility,agility,supply chain


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 1500 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

PRIVACY AWARENESS TRAINING for employees of a large corporation


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 5000 parole
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

PRELIMINARY DRAFT OPINION issued by an EU institution


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 2500 parole
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Data protection information of a large finance corporation


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 4000 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • memoQ
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

A leaflet on CO2 footprint for an international corporation

carbon footprint,water footprint


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 250 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

EN-PL 7k - Gifts and Entertainment procedure of a large corporation


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 7000 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • memoQ
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

A description of the types of accounts available on a forex platform

Forex,leverage,spread


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 950 parole
  • Finanse (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

A description of the organisation structure of an EU institution with an explanation of responsibilities of the individual departments.


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 600 parole
  • European Union
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

A description of tourist attractions in Beskid Żywiecki region (Southern Poland), for publication on the official website.


Cool!

I Do That



  • Da Polacco a Inglese
  • 1400 parole
  • Tourism
(modificato)
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

EU document outlining the requirements for a framework loan

framework loan,selection criteria


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 3000 parole
  • EU
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

newsletter for employees of a multinational corporation

business solutions


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 3000 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Website content for a leading supply chain solutions provider

supply chain solution


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 15000 parole
  • Biznes/handel (ogólne)
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Investment platform notifications for customers

CFD contracts,leverage,initial deposit,margin


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 800 parole
  • Inwestycje/papiery wartościowe
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Document on an EU framework loan and the investment details.

framework loan


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 2500 parole
  • Finanse (ogólne), EU
  • SDL TRADOS
Joanna Posłuszny che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Health care centre employee handbook

health care professional


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Polacco
  • 12000 parole
  • Zarządzanie
  • SDL TRADOS