A cosa stanno lavorando i traduttori

Condividi informazioni sul progetto a cui stai lavorando per promuovere il tuo lavoro e tenere traccia della tua cronologia progetti nel tempo. Discuti di questa funzionalità.

A quale progetto di traduzione stai lavorando in questo momento?

Sebnem Kinaci che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translating a 20-pages of article on Mill and the right to vote, TR>EN.


Cool!

I Do That



  • Da Turco a Inglese
Sebnem Kinaci che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Finished the week with three days of simultaneous interpretation (one day for UNHCR, two days for archeology symposium), ten pages of legal translation "rebranding agreement", and two new clients!


Cool!

I Do That



Sebnem Kinaci che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translating "Tractor-trailer backing up techniques" (4,000 words) and watching rig backing videos because of limited terminology available.


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Turco
Sebnem Kinaci che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Localizing 3 files - 8,000 words from EmpowerWOMENt Project (https://empowerwoment.eu/en/home), from English to Turkish. Very tight deadline!


Cool!

I Do That



Sebnem Kinaci che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Interpreting GE Healthcare Application Training for 4 days, in 3 (THREE) different cities! Busy week, thanks God..


Cool!

1 userI Do That



Sebnem Kinaci che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

In the middle of an EC methodology document for data specifications, 40k words! Time for a break!


Cool!

1 userI Do That



  • Da Inglese a Turco
  • Data protection, Network security, Computers: Systems, Networks
  • 60% completo
(modificato)
hanno risposto da ProZ.com alle ore 17:17 Jun 25, 2018:

You might want to restart your CAT tool :D