A cosa stanno lavorando i traduttori

Condividi informazioni sul progetto a cui stai lavorando per promuovere il tuo lavoro e tenere traccia della tua cronologia progetti nel tempo. Discuti di questa funzionalità.

A quale progetto di traduzione stai lavorando in questo momento?
Renvi Ulrich che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translation of an IT Asset Management Software (English to French). First batch (6000 words) will be completed in 2 hours. Wonderful experience. Can't wait for next batch!


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Francese
  • 6000 parole
  • Computers: Software
  • SDL TRADOS
  • 85% completo