This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe
Da Tedesco a Italiano - Tariffe: 0.06 - 0.08 EUR a parola / 18 - 20 EUR all'ora Da Francese a Italiano - Tariffe: 0.05 - 0.08 EUR a parola / 18 - 20 EUR all'ora Da Inglese a Italiano - Tariffe: 0.05 - 0.08 EUR a parola / 18 - 20 EUR all'ora
15 Years Experience as freelance translator in the following fields:
° TECHNICAL/MEDICAL
Assembly,
operation and maintenance instructions for machinery such as: belt/disc sanders,
thickness planers, lamellar milling machines, pull saws for parting off and mitre cuts, ICT area, photovoltaic and solar thermal systems, solid waste incinerators, tree car e & garden appliances, orbital rotary
hammers, tracked cross-country trail groomers, TÜV welding and brazing courses,
rebar caging machine, briquetting presses, crushing plants, dust removal plants, bag filters; safety data sheets, stone processing chemicals; osteopathy manuals,
paediatric homeopathy briefing, coating pan machine for pharmaceutical
industry, endoscopic cameras, prosthetic hip implantology, gastrostomy button,
pressure regulators for analgesic gases, nucleic acid extraction workstation, ...
° LEGAL/ADMINISTRATIVE
Claim form and particulars of claim, judgements, litigations, sale and purchase agreements, articles of association & of incorporation, corporate acquisitions, business general terms and conditions,
privacy policies, financial reports, non-disclosure agreements, supply agreements, asseveration service, ...
° TOURISM/MARKETING
Flyers, tourist guides, hotel websites, audio-guides for museum, food and wine magazines, restaurant menus, press releases, watch-making, jewellery, marketing material cosmetics and pharmaceutical industries, ...
Memberships:
- A.I.T.I. Italian Association for Translators & Interpreters
- Chamber of Commerce in Bergamo (Italy)
- IHK Handelskammer in Nürnberg (Germany)
Some samples of training courses attended:
2023 - “Certified translation: who, where, how when and why” Speaker: Barbara Arrighetti - A.I.T.I. - Milan
2022 - “The stages and acts of civil proceedings in the United Kingdom Speaker: Luca
Canuto e Dario Mazzardo - Webinar
2021 - “How is punctuation to be translated? Auscultation of text rhythm and syntax” Speaker:
Leonardo G. Luccone – Webinar A.I.T.I.
2021 - "Phase II, in vitro, in vivo, placebo... let's talk about clinical research"Speaker: Ivan Patti – Webinar A.I.T.I.
2018 - "Scientific translation in the field of neuroscience" Speaker: Dr. G. Avanzini - Istituto Neurologico Besta -
A.I.T.I. – Milan
2016 - "Workshop on terminology specific to the legal language" Speaker: Micaela Rossi - A.I.T.I. – Genoa
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.