Lingue di lavoro:
Da Inglese a Russo
Da Russo a Inglese
Da Italiano a Russo

Anastasia Borisoglebskaya
Excellent education and experience

Ora locale: 09:32 MSK (GMT+3)

Madrelingua: Russo Native in Russo
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management, Vendor management, Sales, Copywriting
Esperienza
Specializzazione:
Affari/Commercio (generale)Economia
Legale: ContrattiMedicina: Cardiologia
Pubblicità/Pubbliche relazioni

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 4, Risposte a domande: 7, Domande inviate: 80
Storico progetti 0 Progetti inseriti
Glossari my gloss
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Moscow State Institute for Foreign Relations
Esperienza Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Oct 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Inglese (DOCX)
Azioni professionali Anastasia Borisoglebskaya sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Biografia
Job target: freelance translator in medicine (clinical researches, cardiology, diabetes, etc.), accounting, business, finance, economy, law, travel.
Languages: Russian – Mother tongue
English – fluent. 5 years study in the University, over 12 years of translation experience.
Italian and French - basic skills (A2-B1)

Translation experience
I have translation and proofreading experience in medicine, banking, finance and economics, law, marketing.
During more than 12-year of intensive work as a freelancer for translation agencies (over seven years as in-house translator) and independent clients, I translated and edited thousands pages of:
My recent translation projects include: Clinical researches: protocols, informed consents, investigator’s brochures, benefit and risk assessments, CTR synopsis.
Accounting and audit reports, balance sheets, contracts and agreements, tender bids, management and HR policies, marketing presentations and reports, ad materials, business correspondence, operation manuals, maintenance and repair instructions, drawings.
Banking experience
Over 6 years of experience in two Russian TOP-20 banks: international settlements and transfers, correspondent relations, SWIFT service, accounting reports.
Education
1991-1996 – Moscow State Institute for Foreign Relations (University), master degree in International Economic Relations and English
Average daily throughput is 1,500-2,000 no-match words. My rates depend on the text and the urgency of translation.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 4
(Livello PRO)


Lingua (PRO)
Da Inglese a Russo4
Area generale principale (PRO)
Altro4
Area specifica principale (PRO)
Governo/Politica4

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: Letter of credit, SWIFT, contracts, cardiology, CV, banking, accounting, clinical researches, studies, protocols


Ultimo aggiornamento del profilo
May 26, 2022