Lingue di lavoro:
Da Inglese a Greco
Da Francese a Greco
Da Italiano a Greco

Sofia K
Medical-Pharma Translations

Grecia
Ora locale: 14:35 EEST (GMT+3)

Madrelingua: Greco Native in Greco
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation
Esperienza
Specializzazione:
Medicina (generale)Medicina: Farmaceutica

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal, Assegno
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Ionian University-Department of Foreign Languages,Translation and Interpreting
Esperienza Anni di esperienza: 21 Registrato in ProZ.com: Nov 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Greco (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Da Francese a Greco (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Da Italiano a Greco (Kratiko Pistopoiitiko Glossomatheias)
Da Greco a Francese (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Da Greco a Inglese (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting)
Associazioni N/A
Software MemSource Cloud, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Azioni professionali Sofia K sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
My favorite famous quotes about translation

"Translation is that which transforms everything so that nothing changes."
Grass Günter


“Writers make national literature, while translators make universal literature.”
José Saramago


"The original is unfaithful to the translation."
Jorge Luis Borges


"When I think of this profession I think of priestly, tireless dedication to getting it right."
Emma Donoghue


"I do not hesitate to read … all good books in translations. What is really best in any book is translatable—any real insight or broad human sentiment."
Ralph Waldo Emerson




Professional Translator Graduate of Ionian University

11-year experience as a full time freelancer


Clinical Study Protocols and Synopses
Informed Consent Forms
Clinical Trial Agreements
Package and Labelling
Monographs
CMC documentation
Clinical Research and Presentations
Material Safety Data Sheets
Papers
Questionnaires
Marketing and Training


Operating System: Windows 7
MS Office 2007/2010
Cat Tools: SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, MemSource Editor

Rates vary depending mainly on the volume and delivery date.

Each translation is reviewed in terms of completeness, spelling and grammar, technical and terminological correctness.

I use specialised dictionnaries (eg Dorland’s Medical Dictionnary), EMA templates, on-line glossaries and term bases (eg IATE) as well as translation memories.
Parole chiave: Greek Translator, Medical, Pharmaceutical, Clinical Study Protocols and Synopses, Informed Consent Forms, Clinical Trial Agreements, Package and Labelling, Monographs, CMC documentation, Clinical Research and Presentations. See more.Greek Translator, Medical, Pharmaceutical, Clinical Study Protocols and Synopses, Informed Consent Forms, Clinical Trial Agreements, Package and Labelling, Monographs, CMC documentation, Clinical Research and Presentations, Material Safety Data Sheets, Papers, Questionnaires, Marketing and Training. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Sep 29, 2014