This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi
Translation
Esperienza
Specializzazione:
Elettronica/Elettrotecnica
Medicina (generale)
Legale: Contratti
Legale: Brevetti, Marchi, Copyright
Energia/Produzione di energia
Ambiente ed Ecologia
Medicina: Farmaceutica
Medicina: Sistema sanitario
Legale (generale)
Lavoro volontario/pro bono
Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Portfolio
Traduzioni di prova presentate: 3
Da Inglese a Italiano: EMPLOYMENT AGREEMENT General field: Legale/Brevetti Detailed field: Legale: Contratti
Testo originale - Inglese 2. Performance of Duties. Employee shall perform assigned duties and responsibilities in a professional manner, in good faith, and to the best of Employee’s skills, abilities, talents and experience.
3. Term. (Check one)
☐ Fixed Term. Employee’s employment under this Agreement shall begin on ___________, 20___ and will terminate on ___________, 20___.
☐ At Will. Employee’s employment under this Agreement shall begin on ___________, 20___ and be for an unspecified term on at “at will” basis.
Probation Period (Check one)
☐ Employee’s probation period shall be __________ ☐ month(s) ☐ week(s), starting from the first day of Employee’s employment. In the event that Employee fails to pass the probation period, Employer may terminate this Agreement immediately by giving notice to Employee.
☐ There is NOT a probation period for Employee.
Traduzione - Italiano ACCORDO DI ASSUNZIONE
2. Svolgimento delle Mansioni. Il Dipendente adempie alle proprie mansioni e alle proprie responsabilità a lui assegnate in modo professionale, in buona fede, e al meglio delle proprie competenze, capacità, talento ed esperienza.
3. Durata del rapporto di lavoro. (Selezionare un’opzione)
☐ Tempo Determinato. Il rapporto di lavoro del Dipendente come previsto dal presente Accordo inizia il giorno ___________, 20___ e cessa il giorno ___________, 20___.
☐ Ad nutum. Il rapporto di lavoro del Dipendente come previsto dal presente Accordo inizia il giorno ___________, 20___ e ha validità “ad nutum” cessando secondo la volontà delle parti.
Periodo di Prova (Selezionare un’opzione)
☐ Il periodo di prova del Dipendente ha la durata di __________ ☐ mese/i ☐ settimana/e, a decorrere dal primo giorno di assunzione del Dipendente. Nel caso in cui il Dipendente non superi il periodo di prova, il Datore di Lavoro può porre fine al presente Accordo immediatamente comunicandolo al Dipendente.
☐ NON esiste alcun periodo di prova per il Dipendente.
Da Cinese a Italiano: 云计算的安全问题 General field: Tecnico/Meccanico Detailed field: Elettronica/Elettrotecnica
Traduzione - Italiano Problemi di sicurezza del cloud computing
La Cloud Security Alliance e la Hewkett-Packward congiuntamente hanno elencato i 7 crimini mortali/principali del cloud computing, principalmente sulla base dei risultati e delle conclusioni di un sondaggio eseguito da 29 imprese/società, da fornitori di tecnologia e da società di consulenza.
1. La perdita e la divulgazione di dati: il forte controllo dei dati nel cloud computing non è affatto ottimo, l’insufficiente controllo delle autorità sull’accesso ad API e sulla produzione, l’archiviazione, la gestione di chiavi/codici segreti potrebbe causare la perdita dei dati e non rispettare la necessaria politica di distruzione dei dati.
2. Condivisione dei difetti tecnici/della falla nella tecnologia: nel cloud computing, dei semplici errori di configurazione possono causare delle gravi conseguenze, poiché molti server virtuali nell’ambiente del cloud computing condividono la medesima configurazione è necessario aderire allo SLA (accordo sul livello di servizio) per la configurazione della rete e del server, al fine di garantire la correzione tempestiva di bug dei programmi e attuare le migliori pratiche/metodi di lavoro.
3. L’affidabilità dei fornitori non è facile da valutare: il background delle profonde indagini/inchieste sullo staff dei fornitori di servizi di cloud computing può differire in una certa misura dai potenti controlli delle autorità sull’accesso ai dati delle aziende, in questo senso molti fornitori hanno svolto un buon lavoro ma non è stato sufficiente/insufficiente. Le aziende devono effettuare una valutazione e formulare dei piani su come selezionare il personale.
Da Inglese a Italiano: Vaccines General field: Medico/Sanitario Detailed field: Medicina (generale)
Testo originale - Inglese Vaccines
There are two major types of vaccines, replicating live attenuated vaccines and non-replicating vaccines (Fig. 1). Live viral vaccines can efficiently trigger the activation of the innate immune system which recognizes vaccine or pathogen-associated signals (such as viral RNA) through pattern recognition receptors (Fig. 2). Following injection, replicating live viral particles or micro-organisms rapidly disseminate to the host immune organs or tissues throughout the vascular network. This injection is mimicking a natural infection, including the initial mucosal replication for vaccines administered through the nasal/oral routes. Therefore, dendritic cells (DCs) or other antigen presenting cells are activated at multiple sites, migrate towards the corresponding lymphoid organs such as lymph nodes or spleen, and initiate adaptive immune (T and B cells) activation. This phenomenon explains the generally higher immunogenicity of live vaccines (Bachmann et al., 1998). The site and route of injection of live viral vaccines makes no significant differences on dissemination of live vaccines.
Traduzione - Italiano Vaccini
Esistono due principali tipi di vaccini: vaccini vivi attenuati replicanti e vaccini non replicanti (Fig. 1). I vaccini virali vivi, attraverso i recettori dell’immunità innata (Fig. 2), possono innescare in modo efficace l’attivazione il sistema immunitario innato che riconosce i segnali associati al vaccino o agli agenti patogeni (come l’RNA virale). In seguito all’iniezione, le particelle virali vive replicanti o i microrganismi si diffondono rapidamente negli organi o nei tessuti del sistema immunitario dell’ospite attraverso la rete vascolare.
Questa iniezione simula un’infezione naturale, compresa la replicazione iniziale nella mucosa nel caso dei vaccini somministrati per via nasale o orale. Pertanto, le cellule dentritiche (DC) o altre cellule che presentano l’antigene vengono attivate in più siti, si spostano verso gli organi linfoidi corrispondenti come i linfonodi o la milza e innescano l’attivazione dell’immunità adattativa (linfociti T e B). Questo fenomeno spiega l’immunogenicità generalmente più elevata dei vaccini vivi (Bachmann et al., 1998). Il sito e la via di iniezione dei vaccini virali vivi non comportano differenze significative nella loro diffusione.
More
Less
Titoli di studio per la traduzione
Master's degree - Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT)
Esperienza
Anni di esperienza: 2 Registrato in ProZ.com: Apr 2023. Membro ProZ.com da: Apr 2023.
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Biografia
I am an Italian native speaker and I work with English and Chinese. I have a Bachelor's Degree in Languages for Intercultural Communication and a Master's degree in Translation. My main areas of expertise are: technical, medical and legal.
Parole chiave: English, Chinese, Technical translations, Medical translations, legal translations.