This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffe: 0.06 - 0.10 EUR a parola / 15 - 25 EUR all'ora Da Tedesco a Italiano - Tariffe: 0.06 - 0.10 EUR a parola / 15 - 25 EUR all'ora
All accepted currencies
Euro (eur)
Voci nella Blue Board create da questo utente
0 Commenti
Payment methods accepted
MasterCard, PayPal
Titoli di studio per la traduzione
Bachelor's degree - Università Ca'Foscari Venezia
Esperienza
Anni di esperienza: 4 Registrato in ProZ.com: Sep 2020. Membro ProZ.com da: Jun 2023.
I am a professional translator (EN/DE
>IT) and I am specialized in technical
(IT, automotive, medicine, science)
and marketing translation (brochure, flyers, slogans, ads). I
decided to pursue this career to help
my foreign clients enter the Italian
market.
I graduated in Modern Languages (English and German) at the University of Venice, Italy. I then attended a Master's program in Language, Society and Communication at the university of bologna, with a focus on translation from English and German into Italian.
in 2021 I worked as a translator, proofreader and project manager at Kern AG, a German language service provider. Thanks to this last experience, I had the chance to proofread hundreds of documents, from instruction manuals to birth certificates.
After working there, I decided to embark on the adventure of freelancing and I have been working as a freelance translator for almost 2 years now. During this two years I specialized in technical translation in the field of screenprinting, and I later expanded my business to marketing translation. The reason I chose this last specialty is quite simple: I took a post graduate course in marketing. Thanks to my knowledge of the field, I am able to convey an effective translation that will make your clients choose you and your product!
Parole chiave: Italian translation, editing, proofreading, brochures, instructions, After-sale instruction, technology, software, IT, medicine. See more.Italian translation, editing, proofreading, brochures, instructions, After-sale instruction, technology, software, IT, medicine, automotive, marketing, science, machine translation post-editing, post-editing, MTPE, english into italian, german into italian, italian translator. See less.