Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano

Chelsi Craddock
Italianizzando il mondo!

Sospirolo, Veneto, Italia
Ora locale: 21:41 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Inglese (Variants: US South, US) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
What Chelsi Craddock is working on
info
Feb 11, 2020 (posted via ProZ.com):  Editing the completed translation of a 56,000 word Western novel. ...more »
Total word count: 0

Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Training, Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Transcreation, Interpreting
Esperienza
Specializzazione:
Poesia e ProsaLinguistica
Arte, Arti applicate, PitturaIngegneria (generale)
Ingegneria: IndustrialeSAP
Internet, e-CommerceMateriali (Plastica, Ceramica ecc.)
Computer (generale)Produzione manifatturiera, industriale

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 16, Risposte a domande: 9
Esperienza Anni di esperienza: 9 Registrato in ProZ.com: Sep 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, CafeTran Espresso, Fluency, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center
Events and training
Azioni professionali Chelsi Craddock sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

I am an American expat living in Italy (Veneto) for the past 10 years.  In these years I have been working for a large multinational corporation where I gained important experience in professional translations and interpretation (incl. simultaneous).  

I have a deep love for literature in my private life which brought me to the realization that there is so much in the Italian culture that my own culture and the many other English-speaking cultures are missing out on.  My years living in Italy, immersed in Italian culture, combined with my American upbringing and love for literature gives me a unique advantage to translate projects in a more natural way.  My goal in translating is to remain respectful to the heart and soul of the original work.  This means that dialect and colloquialisms are handled with care so as to ensure that the reader of the translation is impacted in the same manner as the Italian reader is to the original work.

I look forward to reading and writing for you!

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 20
Punti PRO: 16


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese12
Da Inglese a Italiano4
Aree generali principali (PRO)
Legale/Brevetti4
Tecnico/Meccanico4
Affari/Finanza4
Marketing4
Aree specifiche principali (PRO)
Certificati, Diplomi, Licenze, CV4
Architettura4
Beni immobili4
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda4

Visualizza tutti i punti acquisiti >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Da Italiano a Inglese1
Specialty fields
Poesia e Prosa1
Other fields
Parole chiave: Italian, English, translator, literary, novel, novella, short story, poetry


Ultimo aggiornamento del profilo
Aug 5, 2020



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Inglese a Italiano   More language pairs