Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Francese a Inglese

Cáit Fahy
FR<EN, IT<EN, GA<EN Technical | Academic

Galway, Irlanda
Ora locale: 08:15 IST (GMT+1)

Madrelingua: Inglese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Esperienza
Specializzazione:
Viaggi e TurismoMarketing/Ricerche di mercato
Istruzione/Pedagogia

Tariffe
Da Francese a Inglese - Tariffa standard: 0.08 EUR a parola

Attività KudoZ (PRO) Risposte a domande: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, American Express
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - National University of Ireland, Galway
Esperienza Anni di esperienza: 5 Registrato in ProZ.com: Apr 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Italiano a Inglese (National University of Ireland, verified)
Da Francese a Inglese (National University of Ireland)
Associazioni N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Inglese (PDF)
Azioni professionali Cáit Fahy sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

My name is Cáit and I translate from FR - EN, IT - EN and Irish - EN. 

I currently focus on technical and certificate/academic transcript translation, although I also translate literary and marketing texts.

I have completed a BA in French and Italian as well as a Masters degree in Translation from NUI Galway, where I received training on pharmaceutical, legal and financial translations. For my thesis I specialised in translating an environmental science text. Literary translating and analysis were also a core part of the course.

I am currently a part time MBA programme administrator in the JE Cairnes School of Business and Economics at NUI Galway. Previously I also worked in the renewable energy engineering industry. My professional experience in the public and private sectors enables me to specialise in academic and technical translation as well as work on tourism, marketing and education translation projects.


I offer:


✔ Italian/ French to English translation and transcreation services

✔ Copywriting in English


✔ Editing


✔ Proofreading (English only)


✔ Various other language QA services




Please do not hesitate to contact me, should you have any questions at all!

Parole chiave: french, italian, english, marketing, localization, technical, engineering, renewable energy, heat pumps, manuals


Ultimo aggiornamento del profilo
May 17, 2021



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Francese a Inglese   More language pairs