Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Tedesco a Italiano
Da Spagnolo a Italiano

Danilo Allegra
Medical Translator & Writer with PhD

Italia
Ora locale: 11:29 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Copywriting
Esperienza
Specializzazione:
Medicina (generale)Medicina: Cardiologia
Medico: OdontoiatriaMedicina: Strumentazione
Medicina: Sistema sanitarioBiologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)
Scienza (generale)Medicina: Farmaceutica
Genetica

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 104, Risposte a domande: 69, Domande inviate: 1
Payment methods accepted PayPal, Bonifico bancario
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 6
Esperienza Anni di esperienza: 12 Registrato in ProZ.com: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Across, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Trados Studio
Azioni professionali Danilo Allegra sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
I'm an Italian freelance translator and proofreader specialized in the medical/ pharmaceutical field. I work with language pairs EN>IT, ES>IT and DE>IT.

My Master's in Medical Biotechnology and PhD in Molecular Medicine are a guarantee of sound technical expertise.
I obtained my PhD in Germany from an international graduation program in English. Therefore, I acquired a perfect familiarity with the technical terminology of both languages.
In Germany I also worked in close collaboration with researchers from Central and South America; this greatly improved my Spanish, which I perfected during a learning trip (5 months) in Central America.

I've been working full-time as a professional translator for almost four years now, translating clinical trials documents, patents, drugs' leaflets (e.g. for Bayer and Teva), supporting material for physicians and patients (for Shire), documents issued by regulatory agencies (such as WHO and EMA), scientific papers, and training materials. In total, I translated more than 300.000 words of biomedical texts, from German and English into Italian.

I also work as a science writer for TED-Ed, the Italian Cancer Research Association (AIRC) - the largest private fund raiser for cancer research in Italy - publishing house Zanichelli, and the universities of Catania and Pavia. This means my translated texts are not only precise and accurate, but also well written.

I work with SDL Trados 2015. My average daily turnaround is 2.000 words. I have no problems working on weekends, if necessary; and you can be sure I'll never miss a deadline, since I plan my work very carefully.
In case you need a free translation test, I'll be happy to take it.

You'll find my CV in my profile, including references of the agencies I worked with and a list of my scientific publications. Please contact me for any additional information.
I hope we'll have a chance to work together.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 104
(Livello PRO)


Lingue principali (PRO)
Da Inglese a Italiano79
Da Tedesco a Italiano17
Da Spagnolo a Italiano8
Aree generali principali (PRO)
Medico/Sanitario72
Altro12
Legale/Brevetti8
Scienze8
Tecnico/Meccanico4
Aree specifiche principali (PRO)
Medicina (generale)25
Medicina: Farmaceutica16
Chimica; Scienze/Ingegneria chimica16
Biologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)12
Medicina: Cardiologia8
Medicina: Strumentazione7
Genetica4
Punti in altre 4 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: German, English, Spanish, Italian, Medicine, Biology, Biotechnology, Clinical Trial, Pharmaceutics, Patient information sheet. See more.German, English, Spanish, Italian, Medicine, Biology, Biotechnology, Clinical Trial, Pharmaceutics, Patient information sheet, literature, theatre, cinema, music. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jun 29, 2020