Estávamos dispostos a morrer, se preciso fosse, mas entendíamos que era com as nossas vidas e não com a morte que Deus iria nos usar para alcançá-los. Qualquer choque que porventura ocorresse em um primeiro encontro, certamente seria uma marca negativa no relacionamento entre as duas sociedades, que estava prestes a se iniciar. Era preciso muita cautela para que tudo tivesse um final verdadeiramente feliz.
Depois de algumas horas de caminhada por baixo de imensa selva, encontramos um acampamento recentemente abandonado… É impossível descrever a emoção daquele momento. Era como se estivéssemos frente a frente com o povo para o qual as boas novas de salvação estavam chegando. Com os olhos espirituais antevíamos o momento de estarmos ensinando a eles o Evangelho de Jesus Cristo e isso era o que mais desejávamos. Todo o esforço de nove meses viajando por rios e matas e de separação dos familiares estava sendo coroado com a primeira vitória que aos poucos ia sendo conquistada.
Seguindo o procedimento normal de uma frente de atração, deixamos alguns brindes no local (facões, espelhos, etc.) em demonstração de que estávamos ali com fins pacíficos e propúnhamos a eles a nossa amizade. Depois disso, voltamos para o nosso acampamento e prosseguimos no trabalho de construção da base de apoio. De dois em dois dias, voltávamos ao local para verificar se havia aparecido alguém e recebido os presentes. Caso positivo, seria o sinal de que estariam aceitando a nossa aproximação. Do contrário, novos cuidados deveriam ser tomados e novas estratégias teriam que ser adotadas para que eles percebessem que não éramos pessoas nocivas a eles. Se no passado tivessem passado por experiências desagradáveis em contatos ocasionais com outras pessoas não indígenas, teríamos que lhes mostrar, de alguma forma, que não éramos como os demais. Mas tudo isso era uma questão de tempo e, na dependência de Deus, aguardávamos o desfecho dos acontecimentos.
…
Naquele dia coube ao Edu e Gerani ir verificar os presentes, que até então não haviam sido levados. Mas, ainda a caminho, enquanto limpavam um porco que fora abatido por eles, ouviram vozes humanas ali por perto e qual não foi a surpresa! Estavam frente a frente com dois homens e uma mulher que tremiam e falavam em uma língua totalmente desconhecida. Embora os missionários estivessem preparados para aquele momento, não tremiam menos do que os indígenas. Afinal de contas, nem um nem outro sabia o que iria acontecer, pois era o primeiro encontro de pessoas pertencentes a etnias distintas e de costumes totalmente diferentes. Só o tempo revelaria tudo o que se passava em suas mentes e corações naquele momento. | Мы были готовы к смерти, если этого было не избежать, но мы понимали, что только будучи живыми, а не мертвыми, мы могли помочь Богу приблизиться к ним. Любой конфликт, который мог бы случиться между нами в первую нашу встречу, несомненно, наложил бы негативный отпечаток на отношения, вот-вот зарождающиеся между нашими двумя обществами. И поэтому мы должны были быть предельно осторожными, дабы обеспечить по-настоящему счастливый исход событий. После нескольких часов хождения по необъятным джунглям, мы наткнулись на заброшенный лагерь... Невозможно было описать наши эмоции в тот момент. Нам казалось, что мы уже почти что встретились лицом к лицу с людьми, которым мы несли благие новости о спасении. С глазами, одухотворенными верой, мы предвкушали тот момент, ради которого и были приложены все наши усилия, и которого мы жаждали более всего на свете – момент, когда будем обучать их Благой Вести от Иисуса Христа. Все невзгоды девяти последних месяцев, в течение которых мы переправлялись через реки и чащи и остро переживали расставание с семьями, теперь были вознаграждены первой победой которая вот-вот должна была случиться. Следуя установленным правилам первоначального сближения, мы оставили несколько безделушек на месте лагеря – мачете, зеркала и прочее, тем самым демонстрируя, что мы пришли с миром и предлагаем им свою дружбу. После этого мы вернулись к нашей стоянке и продолжили установку фундамента. Каждые два дня мы навещали заброшенный лагерь, дабы узнать, появлялся ли там кто из местных, и забрали ли они наши дары. Если подарки были приняты, что означало положительный исход, для нас это было сигналом, что они готовы ко встрече с нами. В противном случае, нам необходимо было соблюдать еще большую осторожность и придумать новую стратегию, чтобы убедить их, что мы пришли без злого умысла. И ежели они имели в прошлом опыт неприятного контакта с чужеземцами, нам надо было им показать, насколько возможно, что мы были не такими, как остальные.Но все это был вопрос времени, и, уповая на господа, мы ожидали скорой развязки событий. *** В тот день Эду и Жерани должны были идти проверять, забрал ли кто подарки, которые до того так и оставались нетронутыми. Но еще по пути, когда они разделывали дикую свинью, убитую ими, они услышали человеческие голоса неподалеку от лагеря – и каково же было их удивление! Они столкнулись лицом к лицу с двумя мужчинами и женщиной, которые сильно дрожали и говорили на непонятном языке. И хотя миссионеры были готовы к этому моменту, дрожали они не менее туземцев. В конце концов, ни те, ни другие не знали, что последует за данной встречей, первой случившейся между двумя представителями разных культур и обычаев. Только время должно было расставить все на свои места и показать, что происходило в тот миг в их головах и сердцах. |