Who cast that first fateful tomato that started the La Tomatina revolution? The reality is no one knows. Maybe it was an anti-Franco rebellion, or a carnival that got out of hand. According to the most popular version of the story, during the 1945 festival of Los Gigantes (a giant paper mâché puppet parade), locals were looking to stage a brawl to get some attention. They happened upon a vegetable cart nearby and started hurling ripe tomatoes. Innocent onlookers got involved until the scene escalated into a massive melee of flying fruit. The instigators had to repay the tomato vendors, but that didn't stop the recurrence of more tomato fights—and the birth of a new tradition.
Fearful of an unruly escalation, authorities enacted, relaxed, and then reinstated a series of bans in the 1950s. In 1951, locals who defied the law were imprisoned until public outcry called for their release. The most famous effrontery to the tomato bans happened in 1957 when proponents held a mock tomato funeral complete with a coffin and procession. After 1957, the local government decided to roll with the punches, set a few rules in place, and embraced the wacky tradition.
Though the tomatoes take center stage, a week of festivities lead up to the final showdown. It's a celebration of Buñol's patron saints, the Virgin Mary and St. Louis Bertrand, with street parades, music, and fireworks in joyous Spanish fashion. To build up your strength for the impending brawl, an epic paella is served on the eve of the battle, showcasing an iconic Valencian dish of rice, seafood, saffron, and olive oil.
Today, this unfettered festival has some measure of order. Organizers have gone so far as to cultivate a special variety of unpalatable tomatoes just for the annual event. Festivities kick off around 10 a.m. when participants race to grab a ham fixed atop a greasy pole. Onlookers hose the scramblers with water while singing and dancing in the streets. When the church bell strikes noon, trucks packed with tomatoes roll into town, while chants of "To-ma-te, to-ma-te!" reach a crescendo.
Then, with the firing of a water cannon, the main event begins. That's the green light for crushing and launching tomatoes in all-out attacks against fellow participants. Long distance tomato lobbers, point-blank assassins, and medium range hook shots. Whatever your technique, by the time it's over, you will look (and feel) quite different. Nearly an hour later, tomato-soaked bombers are left to play in a sea of squishy street salsa with little left resembling a tomato to be found. A second cannon shot signals the end of the battle. | Кто бросил первый исторический помидор, положивший начало празднику Ла Томати́на? Увы, этого не знает никто. Возможно, это случилось во время восстания против режима Франко, а, может быть, на каком-нибудь карнавале веселье обернулось стычкой. По одной из версий, которую большинство считают наиболее правдоподобной, в 1945 г. во время фестиваля в курортном городке Лос Гигантес (парад гигантских фигур из папье-маше) местные жители хотели затеять шумную ссору, чтобы привлечь к себе внимание. Поблизости оказалась тележка с овощами, и в ход пошли спелые помидоры. Попавшие под горячую руку случайные прохожие не замедлили дать сдачу, драка превратилась в массовую потасовку с беспорядочно летящими во все стороны помидорами. Зачинщикам драки пришлось компенсировать торговцам стоимость помидор, однако «помидорные бои» многим пришлись по душе - так родилась новая традиция. Боясь, что ситуация выйдет из-под контроля, в 1950х гг. власти приняли серию законов, запрещающих «помидорные бои», потом смягчили эти законы, а некоторое время спустя ввели их снова. В 1951 г. местные жители, нарушившие такой закон, были арестованы и содержались под стражей до тех пор, пока возмущенная общественность не потребовала их освобождения. Протесты против «анти-помидорных» законов достигли пика в 1957 г., когда сторонники «помидорных боев» организовали торжественные похороны помидора со всеми необходимыми атрибутами: гробом и поминальной процессией. После 1957 г. местное правительство сочло неразумным сражаться с ветряными мельницами, были установлены некоторые правила, и экстравагантная традиция была узаконена. Помидоры представляют собой кульминацию фестиваля, им предшествует целая праздничная неделя. Фестиваль посвящен святым покровителям городка Буньоль, Деве Марии и Святому Луи Бертрану. В традициях веселой Испании проходят уличные шествия, играет музыка, в небе рассыпаются фейерверки. Накануне предстоящей схватки участники фестиваля подкрепляют свои силы, вкушая легендарное яство - паэлью. Это культовое валенсийское блюдо из риса, морепродуктов, шафрана и оливкового масла. В наши дни народная вакханалия разыгрывается по строго определенному сценарию. Организаторы даже выращивают особый вид помидоров, непригодный для еды и предназначенный исключительно для ежегодного мероприятия. Действо начинается около 10 часов утра. Участники спешат схватить кусок ветчины, укрепленный на вымазанном маслом шесте. Зрители поют и танцуют на улицах, наиболее активные поливают водой из шланга карабкающихся на шест энтузиастов. Когда церковный колокол возвещает полдень, в город въезжают грузовики, нагруженные помидорами. «То-мат-ты, то-ма-ты!», - воет толпа все громче и громче. Наконец, водомет дает залп, и начитается самое интересное. Вы можете давить помидоры и метать сочную мякоть, не разбирая цели – это битва всех против всех. Можете целиться с большого расстояния, можете крушить неприятеля прямой наводкой или наносить удары снарядами средней дальности. Какую бы тактику вы ни избрали, к концу мероприятия вы будете выглядеть совсем иначе (да и чувствовать себя тоже). Примерно час спустя мокрые насквозь томатометатели могут насладиться купанием в помидорной жиже. Вам уже не удастся найти здесь ничего, что бы хоть отдаленно напоминало целый и невредимый помидор. Второй залп водомета оповещает бойцов об окончании сражения. |