Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano

Roberto Rossetti
Champion in Italian

Italia
Ora locale: 13:43 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Esperienza
Specializzazione:
Affari/Commercio (generale)Computer (generale)
EconomiaFinanza (generale)
Governo/PoliticaGiornalismo
Legale: Brevetti, Marchi, CopyrightGestione aziendale
Sport/Attività fisica/Attività ricreativeTelecomunicazioni

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 243, Risposte a domande: 149
Titoli di studio per la traduzione Other - University of Cambridge
Esperienza Registrato in ProZ.com: Jun 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software any..., Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Biografia
My Italian is perfect, due to the huge amout of books i have red in my life, and I am very clever at translating, being conscious of the necessity of going further the literal translation to give in Italian the exact English sense.I am specialist in bus\financial field, having been a trader on stock markets, and also in IT , art ,literature, and culture in general.
My speed of translation is 2500 words per day, being only limited by speed of typing
At present my best reference is the fact that, as you can see, I'm quickly moving up the Kudoz results board and this should mean something.
I have low rates,due to the necessity of collecting references


Ho una grossa cultura.Nella biblioteca di cui mi servivo, ero quello che leggeva pi
Parole chiave: economia, cinema, teatro, informatica, IT, scienza, sport, azioni, borsa, marketing. See more.economia,cinema,teatro,informatica,IT,scienza,sport,azioni,borsa,marketing,pubblicità,soldi. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Inglese a Italiano   More language pairs