Lingue di lavoro:
Da Polacco a Inglese
Da Inglese a Polacco
Inglese (monolingue)

Magdalena Wysmyk
Always on time, excellent quality

Bielsko-Biala, Slaskie, Polonia
Ora locale: 22:38 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Polacco Native in Polacco
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Website localization
Esperienza
Specializzazione:
Ambiente ed EcologiaBotanica
Foreste/Legno/LegnameIngegneria (generale)
Legale: ContrattiLegale (generale)
Cosmetica, Bellezza

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 326, Risposte a domande: 144, Domande inviate: 165
Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 2
Glossari Glosariusz
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - University of Silesia
Esperienza Anni di esperienza: 18 Registrato in ProZ.com: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
TeamSolid as a rock
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Interventi nel forum 24 forum posts
Sito Web http://magdalenawysmyk.com
Events and training
Biografia
Profile
Polish – English sworn translator certified in 2011 by the Polish Minister of Justice, working as a full-time freelance translator since 2008. Proficient in using SDL Trados.
Specialising in:
law
dendrology and arboriculture business ▪ cosmetic industry
Daily output of 2,000 to 3,000 words in the respective areas of specialisation.

Professional experience
Over 10,000,000 translated words

Law: powers of attorney, witness statements, judgements, sale contracts, insurance contracts, construction law contracts, lease contracts, supply contracts, confidentiality agreements, employment contracts, diplomas, birth certificates, marriage certificates, death certificates
• Dendrology and arboriculture: academic papers, articles, publications, dendrological analyses and diagnostics
Business: articles of association, company websites, terms and conditions, commercial contracts, public procurement documents, terms and conditions, marketing presentations, employee surveys, employee handbooks, internal policies, training materials, reports, press releases
Cosmetic industry: labels, brochures, websites
Technical: instruction manuals, mining industry and power engineering-related documents
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 354
Punti PRO: 326


Lingue principali (PRO)
Da Polacco a Inglese162
Da Inglese a Polacco160
Inglese4
Aree generali principali (PRO)
Medico/Sanitario88
Altro66
Tecnico/Meccanico55
Affari/Finanza40
Legale/Brevetti34
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Medicina (generale)98
Legale (generale)26
Legale: Contratti16
Finanza (generale)16
Industria edilizia/Ingegneria civile16
Ingegneria (generale)15
Affari/Commercio (generale)12
Punti in altre 25 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: tłumaczenie, translation, ogólne, kosmetyki, cosmetics, prawo (ogólne), law (general), umowy, contracts.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jul 11, 2022



More translators and interpreters: Da Polacco a Inglese - Da Inglese a Polacco   More language pairs