Lingue di lavoro:
Da Inglese a Ceco
Da Francese a Ceco
Da Tedesco a Ceco

Availability today:
Non disponibile (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Milada Šejnohová
Vostra alleata in EN,FR,DE,IT dal 2004

Repubblica Ceca
Ora locale: 22:24 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Ceco Native in Ceco
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
Messaggio dell'utente
Your Czech Ally for FR, EN, DE, IT since 2004
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Copywriting, Software localization, Transcreation, MT post-editing
Esperienza
Specializzazione:
PsicologiaScienze sociali, Sociologia, Etica ecc.
Meccanica/Ingegneria meccanicaViaggi e Turismo
Cosmetica, BellezzaIngegneria: Industriale
Marketing/Ricerche di mercatoMusica
Produzione manifatturiera, industriale

Tariffe
Da Inglese a Ceco - Tariffe: 0.05 - 0.06 EUR a parola / 25 - 35 EUR all'ora
Da Francese a Ceco - Tariffe: 0.06 - 0.07 EUR a parola / 25 - 35 EUR all'ora
Da Tedesco a Ceco - Tariffe: 0.05 - 0.06 EUR a parola / 25 - 35 EUR all'ora
Da Italiano a Ceco - Tariffe: 0.06 - 0.07 EUR a parola / 25 - 35 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 32, Risposte a domande: 20
Voci nella Blue Board create da questo utente  17 Commenti

Payment methods accepted Bonifico bancario
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 4
Glossari une garantie de 10 ans pour la charpente du bâtiment, Your message and read
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Vysoká škola ekonomická, Praha, CEMS Master Università L. Bocconi, Milano
Esperienza Anni di esperienza: 20 Registrato in ProZ.com: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Francese a Ceco (Universita L. Bocconi, Milan (CEMS Master exam))
Da Italiano a Ceco (Universita L. Bocconi, Milan (CEMS Master exam))
Da Inglese a Ceco (Vysoká škola ekonomická, Praha)
Da Tedesco a Ceco (Vysoká škola ekonomická, Praha)


Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordbee
Sito Web http://www.proz.com/profile/71975
Events and training
Azioni professionali Milada Šejnohová sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

English    Deutsch    français    čeština

Vostra alleata ceca per EN, DE, FR, IT dal 2004


czech_gs_e0.gif        uk_gs_e0.gif        germany_gs_e0.gif       france_gs_e0.gif        italy_gs_e0.gif


Vítejte - Welcome -  Willkommen - Bienvenue Benvenuti


EDUCAZIONE:

  • Vysoká škola ekonomická, Praha (laurea in Economia ing.): campo principale degli studi: diplomazia e politica internazionale;
  • superato gli esami di lingua commerciale inglese e tedesca (parte della laurea)
  • Università commerciale L. Bocconi, Milano (laurea in CEMS Master): campo principale degli studi: marketing e management;
  • superato gli esami di lingua francese e italiana (parte del programma CEMS)


TRADUZIONE / RILETTURA:

  • mi specializzo nelle traduzioni tecniche e nel campo di marketing, turismo e cosmetici
  • lavoro nel campo delle traduzioni dal 2004


ESEMPI DEI PROGETTI PRINCIPALI:

  • EN, DE, FR, IT > CS: testi tecnici (manuali, guide dell'utente ecc.)
  • EN, DE > CS: studi di mercato
  • EN, DE > CS: RGPD, codici di condotta
  • EN > CS: sito web di Qatar Airways (circa 120.000 parole)
  • EN, DE, IT > CS: turismo - Italia (regioni turistiche), Austria (stazioni sciistiche)
  • EN, FR > CS: sito web SEPHORA (circa 300.000 parole)
  • EN > CS: cosmetici Benefit
  • DE > CS: sito web di un negozio online tedesco in cosmetici / newsletter (progetto ocntinuo dal 2019)
  • IT > CS: cosmetici PUPA make-up
  • EN, DE, IT > CS: traduzioni marketing per Google AdWords (progetto in corso dal 2018)
  • EN > CS: traduzioni per ECCO Shoes (progetto in corso dal 2020)

PROGETTI DI TRANSCREATION:

  • EN > CS: clienti - Nikon, Philips, Sony; Energizer e Armor All/STP (progetto in corso dal 2020, messaggi sui social media)
  • FR > CS: cliente - Sisley Paris (regolarmente dal 2022, comunicati stampa, cosmetici)

Troverete delle informazioni dettagliate sul mio lavoro nel CV allegato.

m78vmvrinmvquijki6mj.svg

Parole chiave: industry management marketing tourism general miscellaneous English French German Italian Czech owner's manual technical manual instruction operation technical manual technique tecnico technisch Anleitung instruction mode d'emploi istruzioni impiego industrie technologie technique commerce tourisme traduction lecture français anglais allemand italien tchèque mode d'emploi texte contrat de concession contrat de concessionnaire YAMAHA mode d'emploi Industrie Kommerz Handel Turismus Reiseverkehr Reise Deutsch Englisch Französisch Italienisch Tschechisch übersetzen Korrekturlesen Bedienungsanleitung Händlervertrag YAMAHA Gebrauchsanweisung industria commercio telecomunicazioni turismo tecnico tecnologia traduzione lettura di controllo italiano inglese francese tedesco ceco costruzione manuale di servizio testo contratto rivenditore YAMAHA istruzioni per l'uso hospodářství výroba telekomunikace technologie technika turismus cestovni ruch překládání česky anglicky francouzsky italsky německy návod k obsluze text smlouva s prodejcem YAMAHA návod k použií




Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 22