Lingue di lavoro:
Da Italiano a Tedesco Da Inglese a Tedesco Tedesco (monolingue)
Client-vendor relationship recorded successfully! Dra Molnar has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Dra Molnar | Creative Content in German Creative & Business Translations Italia
Ora locale : 00:44 CEST (GMT+2)
Madrelingua : Tedesco (Variant: Germany)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
traduco ergo sum!
Libero professionista e committente, Identità verificata This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription, Copywriting, Transcreation Specializzazione: Affari/Commercio (generale) Legale: Contratti Legale (generale) Industria edilizia/Ingegneria civile Architettura Beni immobili Marketing/Ricerche di mercato Gestione aziendale Internet, e-Commerce Pubblicità/Pubbliche relazioni
Altre aree di lavoro: Economia Risorse umane Contabilità/Amministrazione Legale: Tasse e Dogane Legale: Brevetti, Marchi, Copyright Trasporti/Mezzi di trasporto/Navigazione Arredamento/Apparecchi domestici Foreste/Legno/Legname Energia/Produzione di energia Meccanica/Ingegneria meccanica Produzione manifatturiera, industriale Materiali (Plastica, Ceramica ecc.) Stampa ed editoria Viaggi e Turismo Certificati, Diplomi, Licenze, CV Giornalismo Rilevamenti, Indagini Scienze sociali, Sociologia, Etica ecc. Scienza (generale) Governo/Politica Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere Linguistica Istruzione/Pedagogia Cucina/Arte culinaria Alimenti e Bevande Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
More
Less
Euro (eur) Punti PRO: 982 , Risposte a domande: 396 , Domande inviate: 245 17 Progetti inseriti Dettagli del progetto Descrizione del progetto Conferma Translation Volume: 1000 words Completato: Mar 2008 Languages:Da Italiano a Tedesco Web Site Translation (Office furniture) Pubblicità/Pubbliche relazioni Nessun commento. Translation Volume: 400 words Languages:Da Italiano a Tedesco Legal letters Legale (generale) Nessun commento. Translation Volume: 200 words Completato: Feb 2008 Languages:Da Italiano a Tedesco Invitation/flyer for a Marketing Event Pubblicità/Pubbliche relazioni Nessun commento. Translation Volume: 1200 lines Completato: Jan 2007 Languages:Da Tedesco a Italiano Questionnaire and information material for degree course accreditation Scienza (generale) Nessun commento. Translation Volume: 1000 words Completato: Jan 2008 Languages:Da Italiano a Tedesco Marketing Text (tourism) Viaggi e Turismo Nessun commento. Translation Volume: 10 pages Completato: Dec 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco 10 pages translation of commercial contract Legale: Contratti Nessun commento. Translation Volume: 14 pages Completato: Oct 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Website of a wireless network provider Computer: Sistemi, Reti Nessun commento. Translation Volume: 23 pages Completato: Oct 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Refrence list of an occupational health and safety provider Ambiente ed Ecologia Nessun commento. Editing/proofreading Volume: 3 pages Completato: Oct 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Business brochure text Ambiente ed Ecologia Nessun commento. Translation Volume: 1.5 pages Completato: Sep 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Injunction Legale (generale) Nessun commento. Translation Volume: 1.5 pages Completato: Sep 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Summons to testify Legale (generale) Nessun commento. Translation Volume: 1.5 pages Completato: Sep 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Meeting program Pubblicità/Pubbliche relazioni Nessun commento. Translation Volume: 10 pages Completato: Sep 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Tourist brochure (skiing area) Viaggi e Turismo Nessun commento. Translation Volume: 1700 words Completato: Jul 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Translation (1700 words) of technical manual part of an automatic lawn mower manual, to be included subsequently in the already existing part of the manualAutomazione e robotica Nessun commento. Editing/proofreading Volume: 7900 words Completato: Jul 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Editing of a technichal manual Editing of a technical manual of an automatic lawn mower.Automazione e robotica Nessun commento. Translation Volume: 280 words Completato: Feb 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Price list for olive oil producer Agricoltura, Pubblicità/Pubbliche relazioni Nessun commento. Translation Volume: 250 words Completato: Jan 2007 Languages:Da Italiano a Tedesco Notorial act of a signature Legale (generale) Nessun commento.
More
Less
Bonifico bancario Euro (eur) Akkreditierung - Accreditamento , Auto , ET_DE/IT , Pumpen , Stein , Varie Master's degree Anni di esperienza: 21 Registrato in ProZ.com: Jun 2003. N/A Da Italiano a Tedesco (Universität Mannheim) Da Inglese a Tedesco (Universität Mannheim) N/A AutoCAD, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Olifant, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast http://www.dramolnar.com/ My complete profile and my translation fees will be submitted upon request! Training sessions attended Dra Molnar | Creative Content in German sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1) .
Biografia
🥨 Are you looking for an experienced translator for marketing and business to help your clients rock the German-speaking markets?
HERE IS WHAT I CAN DO FOR YOU:
🎯 Marketing & creative translation
I will take English or Italian marketing material and turn it into German copy that sticks.
brochures & catalogues e-mail marketing campaigns newsletters advertising copy 📣 Web copy translation
I will translate English or Italian websites or blogs with German-speaking users and SEO in mind.
business websites e-commerce websites landing pages blogs
👑 Content translation & creation
I will turn web and social media content into easy-to-read and entertaining posts in German .
blog posts case studies LinkedIn posts & articles 📍 Business translation
I will translate Italian business documents - with the target market in mind and the appropriate terminology for Germany, Austria or Switzerland .
contracts terms & conditions commercial documents
🛠 I work with SDL Studio and memoQ (always the latest version), and I am able to handle a wide range of file formats.
💕 I love to work with well-organised teams and I value good communication .
✍ Feel free to contact me!
Parole chiave: Italienisch, Italiano, Italian, Deutsch, tedesco, German, Englisch, Inglese, English, Übersetzen. See more . Italienisch, Italiano, Italian, Deutsch, tedesco, German, Englisch, Inglese, English, Übersetzen, tradurre, translate, Übersetzung, traduzione, translation, Korrektorat, proof-reading, Lektorat, redazione, editing, Werbung, pubblicità, advertisement, avertisements, ad, ads, PR, Öffentlichkeitsarbeit, Pressearbeit, pubblica relazione, public relations, Pressemeldung, Pressemeldungen, Pressemitteilung, Pressemitteilungen, comunicato stampa, comunicati stampa, press release, press releases, Journalismus, giornalismo, journalism, Artikel, articolo, articoli, article, articles, Marketing, Marketing-Texte, testi di marketing, Firmenbroschüren, Broschüren, Kataloge, Unternehmenspräsentationen, brochure, brochures, cataloghi, catalogo, catalogue, catalogues, presentazioni aziendali, company presentations, Web-Seiten, Webseiten, Web-Sites, Websites, websites, siti web, sito web, Tourismus, turismo, tourism, Reisen, viaggi, traveling, travelling, Reiseführer, guida turistica, guidebook, guidebooks, tourist guide, tourist guides, Italien, Sizilien, Italia, Sicilia, Italy, Sicily, Buch, Bücher, libro, libri, book, books, Fachbuch, Fachbücher, Sachbuch, Sachbücher, Kochbuch, Kochbücher, Gebrauchsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Betriebsanleitungen, Betriebsanweisungen, manuali, manuale, manuals, instruction book, instruction manual, instruzioni per l’uso, Architektur, Bauen, architettura, edilizia, architecture, construction, SiGe-Plan, Sicherheits- und Gesundheitsschutz, P.O.S., POS, piano operativo di sicurezza, health and safety plan, Arbeitssicherheit, sicurezza sul lavoro, Wissenschaft, scienze, science, Hochschule, Universität, università, university, evaluation, valutazione, Hochschulpolitik, Qualitätssicherung an Hochschulen, quality assurance in higher education, Bildungssystem, sistema universitario, educational system, Evaluationsverfahren, Fragebogen, Fragebögen, Texten, Copy-writing, Verifizieren, Recherche, verifying, research, verifiche, richerce, verifica, ricerca, summarization, Zusammenfassung, CAT, CAT-Tool, Trados, Wordfast. See less . Questo profilo ha ricevuto 62 visite visite nel corso dell'ultimo mese, da un totale di 31 visitatori Ultimo aggiornamento del profilo Jan 31, 2023