Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Tedesco a Italiano
Da Spagnolo a Italiano

Salvatore Romano
L'italiano per il diritto e l'economia

Guidonia, Lazio, Italia
Ora locale: 09:04 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Transcription, Subtitling, Native speaker conversation, Voiceover (dubbing)
Esperienza
Specializzazione:
Org/Svil/Coop internazionaleLegale (generale)
Legale: Tasse e DoganeEconomia
Risorse umaneInternet, e-Commerce
Legale: ContrattiTrasporti/Mezzi di trasporto/Navigazione
Cinema, Film, TV, TeatroMarketing/Ricerche di mercato

Tariffe

Esperienza Anni di esperienza: 5 Registrato in ProZ.com: Feb 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartcat
CV/Resume Inglese (PDF)
Biografia

Mi chiamo Salvatore, ho trent'anni e vivo a Roma. Nonostante sia originario della Sicilia, ho trascorso più di un terzo della mia vita nel Lazio ed in giro per l'Europa (Regno Unito, Paesi Bassi, Germania, Austria). Dopo aver conseguito la laurea triennale in Scienze Politiche e Relazioni Internazionali presso l'Università La Sapienza, ho conseguito la Laurea Magistrale in Studi Europei presso la stessa Università ed un Master di secondo livello in Commercio Estero presso l'Università di Tor Vergata. Nel corso dei miei studi ho frequentato lezioni di lingua inglese e seguito un corso di inglese legale e traduzione sotto la guida della professoressa Di Ferrante. Da sempre appassionato di lingue straniere (parlo fluentemente oltre quattro lingue), ho lavorato per un'azienda italo-tedesca che si occupa di realizzare progetti internazionali per conto di due ministeri federali tedeschi. In quell'occasione mi occupavo anche di tradurre dall'inglese e dal tedesco. In passato, ho anche lavorato come traduttore dall'italiano all'inglese per un sito web di cucina vegana (vegandare.it). Sono qui per mettere a disposizione il mio italiano (livello madrelingua) ed il mio inglese (livello c1, certificato dall'Università di Cambridge), soprattutto nelle mie aree di specializzazione e di interesse.

Attendo con fiducia una prossima collaborazione.

Salvatore



Ultimo aggiornamento del profilo
Dec 29, 2021