Lingue di lavoro:
Da Spagnolo a Italiano
Da Inglese a Italiano
Da Portoghese a Italiano

Piero Cavallo
Master's Degree in Translation

Italia

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Messaggio dell'utente
Hi, and welcome to my ProZ page! I offer many language services for Italian, English, Spanish and Portugues. If a service is not displayed, that doesn't mean I cannot help you. So, feel free to ask!
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Training, Native speaker conversation, Subtitling, Transcription, Copywriting, Software localization, MT post-editing, Transcreation
Esperienza
Specializzazione:
Arte, Arti applicate, PitturaComputer: Hardware
Computer: SoftwareElettronica/Elettrotecnica
Chimica; Scienze/Ingegneria chimicaIT (Tecnologia dell'informazione)
Internet, e-CommerceMateriali (Plastica, Ceramica ecc.)
Media/MultimediaFotografia/Immagini (e Arti grafiche)

Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Domande inviate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Sapienza University of Rome
Esperienza Registrato in ProZ.com: Dec 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Spagnolo a Italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Da Inglese a Italiano (International English Language Testing System)
Da Portoghese a Italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Spagnolo (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Portoghese (Sapienza - Università degli Studi di Roma)


Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Inglese (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Biografia

Hi, and welcome to my ProZ profile!

I graduated in Translation and Linguistic Science at the Sapienza University of Rome, Italy. My major were Spanish and Portuguese, but I have a full proficiency in English.

I offer various services, so feel free to ask my availability for a new job!

Parole chiave: english, portuguese, spanish, italian, translator, subtitler, plain language, easy to understand, proof-reading, adaptator. See more.english, portuguese, spanish, italian, translator, subtitler, plain language, easy to understand, proof-reading, adaptator, localizer, localization, teaching, detail-oriented, editor. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Mar 1, 2022