Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Inglese

Andréa Basili
Maximum precision, stellar quality

Italia
Ora locale: 23:14 CEST (GMT+2)
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading
Esperienza Non sono state indicate aree particolari.
Tariffe
Da Italiano a Inglese - Tariffa standard: 0.12 USD a parola / 35 USD all'ora

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 64, Risposte a domande: 77
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Louisiana State University
Esperienza Anni di esperienza: 10 Registrato in ProZ.com: Oct 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni ATA, NAJIT
Software N/A
Biografia
1.) Pharmacology(including Homeopathic & Homotoxicologic compounds);
2.) General Medicine (esp. Tropical Medicine & Virology)
3.) Law (esp. Personal Injury)
4.) Film & Television(esp.Animation;Documentary Films;)
5.) Gastronomy
6.) Travel & Tourism


INTERPRETATION:
(English <> Italian)
Simultaneous & Consecutive (including Telephone conferences;)

Experienced in medical & legal settings; Official interpreter for international film festivals;


B.A. in Foreign Languages, Louisiana State University, Baton Rouge;

LA SCUOLA SUPERIORE PER INTERPRETI E TRADUTTORI, Rome, Italy
(Graduate study in Consecutive and Simultaneous Interpretation & Translation Theory, in languages: ITALIAN <> ENGLISH, FRENCH, & GERMAN);


Associate Member of The American Translator's Association (ATA)
Active Member of the National Association of Judiciary Interpreters (NAJIT)

U.S. citizen, Italian legal resident since 1995;
Lived 10 years abroad;

10 years of experience in translation and interpretation;

For further information, including rates, please contact me at: [email protected]
0r call: (+39) 349 071 0339,
0r (+39) 06 933-4015.
Thank you for your patronage.
Parole chiave: Medicine, Personal Injury Law, food, wine, travel, tourism, film, Rome, interpreter;


Ultimo aggiornamento del profilo
Nov 29, 2013