Lingue di lavoro:
Da Italiano a Kazako
Da Inglese a Kazako
Da Italiano a Russo

Sayash Almaganbetova
Traduzioni medico-farmaceutiche RU/KZ

Italia
Ora locale: 22:26 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Kazako 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

1 positive review

0.0 (1 review)


Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Terminology management
Esperienza
Specializzazione:
Medicina: CardiologiaMedicina: Strumentazione
Linguistic evaluation/cognitive debriefingMedico: Odontoiatria
Medicina: Farmaceutica
Voci nella Blue Board create da questo utente  1 Commento

Payment methods accepted Visa, Bonifico bancario, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Glossari Glossario farmaceutico dimostrativo. Versione completa (257 voci) disponibile su richiesta professionale.
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - Aktobe Pedgogical State University
Esperienza Anni di esperienza: 24 Registrato in ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Kazako (Università degli Studi Statale K. Zhubanov, Città di Aktyubinsk)
Da Italiano a Kazako (Università per Stranieri di Siena)
Associazioni N/A
Software AutoCAD, Post-Editing MTPE, Plunet BusinessManager, XTM

Sito Web Sayashpro.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Conferences attended
CPD

Sayash Almaganbetova's Continuing Professional Development

Azioni professionali Sayash Almaganbetova sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

Profilo riassuntivo

Traduttore multilingue specializzato in ambito normativo,
con oltre vent’anni di esperienza nella documentazione tecnica e di conformità.

Mi occupo di traduzioni farmaceutiche, di dispositivi medici, tecniche e
industriali, ambiti in cui precisione terminologica e aderenza ai requisiti
regolatori sono fondamentali.

Grazie a tre anni di collaborazione con le autorità
farmaceutiche e dei dispositivi medici del Kazakistan, ho maturato una solida
conoscenza dei quadri normativi europei (EMA/ICH/MDR/IVDR) e kazaki (NDDA).

Il mio lavoro di traduzione funge da ponte tra questi sistemi, coprendo dossier
di registrazione, materiali di farmacovigilanza ed etichettatura, per garantire
documenti linguisticamente accurati e pienamente conformi ai requisiti di
accesso al mercato.

Settori chiave: affari regolatori, documentazione
clinica e tecnica, materiali per approvvigionamento e catena di fornitura,
comunicazione per l’ingresso nei mercati.

Lingue: inglese, italiano, russo, kazako; buona comprensione scritta di
francese, tedesco e spagnolo.

Obiettivo: fornire traduzioni precise e pronte per la
revisione, che facilitino la registrazione sicura dei prodotti e favoriscano
una comunicazione internazionale chiara e affidabile.

Formazione | Corsi di aggiornamento professionale |
Cittadinanza

- Come diventare traduttori (e non solo) in Italia (Creative Words)

- Gestione delle forniture farmaceutiche per i Paesi in via di
sviluppo (Udemy)

- Prove cliniche e documentazione medica (ProZ.com)

- Il kit di pronto soccorso del traduttore medico (ProZ.com)

- Lingua italiana – livello C2, certificazione CILS (Italia)

- Master in Commercio internazionale (Italia)

- Laurea in Traduzione e interpretariato (Kazakistan)

Permesso di lavoro UE (cittadinanza italiana)

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
1
Language pairs
Da Italiano a Kazako1
Specialty fields
Other fields
Legale: Contratti1
Parole chiave: medical translation, life sciences translation, pharmaceutical translation, medical device translation, regulatory translation, clinical translation, patient-facing materials, healthcare translation, English to Russian medical translator, Italian to Russian medical translator. See more.medical translation, life sciences translation, pharmaceutical translation, medical device translation, regulatory translation, clinical translation, patient-facing materials, healthcare translation, English to Russian medical translator, Italian to Russian medical translator, English to Kazakh medical translator, Italian to Kazakh medical translator, Russian medical translation, Kazakh medical translation, pharmaceutical documentation, regulatory documentation, clinical trial documents, patient information leaflets, SmPC, PIL, IFU, instructions for use, medical device IFU, terminology management, regulatory terminology, pharmaceutical supply chain, Kazakhstan healthcare, Kazakhstan regulatory context, AI-assisted translation workflows, project management for life sciences. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
May 27