Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Spagnolo a Italiano

Giacomo Calchi
Ingegnere meccanico, metrologia 3D

Ora locale: 11:24 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano (Variants: Standard-Italy, Abruzzese) Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Transcription
Esperienza
Specializzazione:
MetrologiaProduzione manifatturiera, industriale
Energia/Produzione di energiaMetallurgia/Fonderia
Ingegneria: IndustrialeMeccanica/Ingegneria meccanica
Ingegneria (generale)Rilevamenti, Indagini
Gestione aziendaleSicurezza

Tariffe

Payment methods accepted PayPal, Bonifico bancario
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Da Inglese a Italiano: Cutting steel tubes with an acetylene torch
General field: Tecnico/Meccanico
Detailed field: Produzione manifatturiera, industriale
Testo originale - Inglese
Bring the flame slowly down the line on the steel tube. The speed with which this is done is dependent on the thickness of the metal and requires a great deal of practice and trial and error before a person can do this reliably. The line of metal that you are heating is actually melting and being blown back and down by the torch. Remember to work with the center of the flame, not the tip. This is the most consistently hot part of the flame. This method of cutting is most effective for small jobs where only a few pipes need be cut, though it can be time consuming and requires a certain amount of skill to do properly. The cuts from an acetylene torch are clean with little to no burring on the edges, but the steel can suffer from warping and discoloration by the flame if not done correctly.
Traduzione - Italiano
Muovete lentamente la fiamma lungo la linea sul tubo d'acciaio. La velocità di esecuzione dipende dallo spessore del metallo e richiede molta esperienza e molti tentativi prima che si possa farlo in modo affidabile. La striscia di metallo che scaldate sta effettivamente fondendo e viene trascinata indietro ed in basso dalla fiamma. Ricordate di lavorare con la parte centrale della fiamma, non con la punta, dato che quella è la zona che si mantiene più calda. Questo metodo di taglio è il più efficace per piccoli lavori in cui bisogna tagliare solo pochi tubi, anche se può essere necessario molto tempo e richiede una certa abilità per essere eseguito come si deve. I tagli con il cannello ossiacetilenico sono puliti, con poche o nessuna sbavatura sui bordi, ma l'acciaio può subire piegatura e scoloritura dalla fiamma, se non sono eseguiti nel modo giusto.

Esperienza Anni di esperienza: 12 Registrato in ProZ.com: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Azioni professionali Giacomo Calchi sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
Nessun contenuto


Ultimo aggiornamento del profilo
Dec 27, 2019



More translators and interpreters: Da Inglese a Italiano - Da Spagnolo a Italiano   More language pairs