Lingue di lavoro:
Da Inglese a Spagnolo
Da Francese a Spagnolo
Da Italiano a Spagnolo

Roberto David Di Croce Vives
EN-ES | FR-ES | IT-ES

Madrid, Spagna
Ora locale: 04:56 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Spagnolo (Variants: Standard-Spain, Venezuelan) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing
Esperienza
Specializzazione:
Cinema, Film, TV, TeatroComputer: Software
Risorse umaneGiochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò
Governo/PoliticaOrg/Svil/Coop internazionale

Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Universidad Alfonso X el Sabio
Esperienza Anni di esperienza: 9 Registrato in ProZ.com: Dec 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
Biografia
I am a motivated, adaptable, detail oriented and diligent freelance translator and interpreter. I have a BA in Translation and Interpreting and a master's degree in Translation Software, Localization and Audiovisual Translation. I am a perpetually prepared individual who is eager to learn, determined and responsible. I possess solid interpersonal skills, enthusiasm, work ethic and a friendly demeanor. I am also adept with computer-assisted translation tools, such as SDL Trados Studio 2017, Déjà Vu X3 and memoQ.
Parole chiave: latin american spanish, international spanish, audiovisual translation, subtitling, localization, social sciences, tourism, english to spanish, french to spanish, italian to spanish. See more.latin american spanish, international spanish, audiovisual translation, subtitling, localization, social sciences, tourism, english to spanish, french to spanish, italian to spanish, Venezuela, Spain, literary translation, video games, proofreading, editing, religion, international relations, politics, government, international law, intelligence, traducción, revisión, corrección, español, francés, italiano, inglés, español latinoamericano, español de España, español de Venezuela.. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Aug 10, 2020