Membro dal Sep '16

Lingue di lavoro:
Da Italiano a Tedesco
Da Francese a Tedesco

Martina Della Rosa
+28 anni-Marketing-E-Commerce-Food-Moda

Frankfurt, Hessen, Germania
Ora locale: 20:39 CET (GMT+1)

Madrelingua: Tedesco Native in Tedesco
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
2 ratings (5.00 avg. rating)
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Esperienza
Specializzazione:
Marketing/Ricerche di mercatoInternet, e-Commerce
Certificati, Diplomi, Licenze, CVSicurezza
Alimenti e BevandeViaggi e Turismo
Istruzione/PedagogiaVino/Enologia/Viticoltura
Arredamento/Apparecchi domesticiAffari/Commercio (generale)

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 126, Risposte a domande: 72, Domande inviate: 31
Voci nella Blue Board create da questo utente  2 Commenti

Payment methods accepted PayPal, Bonifico bancario, Assegno
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Glossari Medical
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Institut für Dolmetschen und Übersetzen der Universität des Saarlandes
Esperienza Anni di esperienza: 33 Registrato in ProZ.com: May 2016. Membro ProZ.com da: Sep 2016.
Credenziali Da Italiano a Tedesco (Saarland University, verified)
Da Francese a Tedesco (Saarland University, verified)
Associazioni N/A
Software Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Azioni professionali Martina Della Rosa sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

>FÜR SIE GEBE ICH MEIN WORT<

Ich bin DEUTSCHE Muttersprachlerin

Gerne helfe ich Ihnen bei der Übersetzung Ihrer Dokumente & Texte in den Sprachkombinationen

ITALIENISCH - DEUTSCH
FRANZÖSISCH - DEUTSCH

Nach meinem Übersetzerstudium an der Universität für Angewandte Sprachwissenschaften in Saarbrücken war ich lange Jahre angestellt als Bauübersetzerin, speziell in den Bereichen Arbeitsschutz. Als allgemein ermächtigte Übersetzerin seit 1993 beglaubige ich Ihre Urkunden und Bildungsabschlüsse.

SPEZIALISIERUNG
Marketing, E-Commerce, Produktbeschreibungen Fachkenntnisse durch durch bisherige übersetzerische Tätigkeiten Standesamtliche Urkunden & Bildungsabschlüsse
Fachkenntnisse durch bisherige übersetzerische Tätigkeiten
Tourismus, Food, Önologie
Fachkenntnisse bisherige übersetzerische Tätigkeiten Allgemeine medizinische Texte
Fachkenntnisse durch bisherige übersetzerische Tätigkeiten, Arbeitsschutz Fachkenntnisse durch langjährige berufliche Tätigkeit  Biologie, Umwelt & Umweltschutz Fachkenntnisse durch ehrenamtliche Arbeit und Weiterbildungen  Kontaktieren Sie mich unter: E-mail: [email protected]

Sono madrelingua TEDESCA

Volentieri traduco per voi i vostri documenti & testi italiani/francesi nella lingua TEDESCA.
Dopo i miei studi universitari all'istituto per interpreti & traduttori alll'universita della Saarland ho lavorato lunghi anni come traduttrice/interprete di due grandi cantieri, particolarmente nei campi sicurezza sul lavoro e ponteggi.
Essendo una traduttrice giurata faccio per voi delle traduzioni autenticate dei vostri certificati/diplomi/pagelle/diplomi. Vi aiuto nella traduzione dei vostri testi di marketing, e-commerce, food, gastronomia, turismo, testi enologici.
Non esitate a contattarmi: E-mail: [email protected]


My native language is GERMAN. I do translations from Italian and French to German

My fields of expertise are: certificates/ marketing / e-commerce / food / wine / gastronomy / turism / culture/education.
Please do not hesitate to contact me:
E-mail: [email protected]

Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 126
(Livello PRO)


Lingua (PRO)
Da Italiano a Tedesco126
Aree generali principali (PRO)
Altro50
Legale/Brevetti44
Tecnico/Meccanico12
Marketing12
Arte/Letteratura4
Punti in 1 ulteriore area >
Aree specifiche principali (PRO)
Certificati, Diplomi, Licenze, CV31
Legale (generale)20
Beni immobili16
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda16
Industria edilizia/Ingegneria civile8
Commercio al dettaglio4
Agricoltura4
Punti in altre 7 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: Italienisch, Französisch, Deutsch, Bautechnik, Arbeitssicherheit, Gerüste, Bautechnik, Packungsbeilagen, Touristik, Urkunden. See more.Italienisch, Französisch, Deutsch, Bautechnik, Arbeitssicherheit, Gerüste, Bautechnik, Packungsbeilagen, Touristik, Urkunden, Zeugnisse. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jun 17, 2020



More translators and interpreters: Da Italiano a Tedesco - Da Francese a Tedesco   More language pairs