Rosanna Balistreri
Fast. accurate and authentic renditions!

San Diego, California
Ora locale: 17:41 PDT (GMT-7)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano, Spagnolo Native in Spagnolo
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Esperienza
Specializzazione:
Medicina: Sistema sanitarioIstruzione/Pedagogia
LinguisticaMarketing/Ricerche di mercato

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 100, Risposte a domande: 113, Domande inviate: 10
Glossari rosanna's glossary
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - SDSU
Esperienza Anni di esperienza: 34 Registrato in ProZ.com: Jul 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni CHIA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Sito Web http://reach-diversity.com
Biografia
Rosanna Balistreri is a trilingual speaker of Spanish, Italian & English. She holds a B.A. in Applied Linguistics with a Certificate of TESL (Teaching English as a Second Language) and a M.A. in Spanish Linguistics from San Diego State University (SDSU).

Currently, Rosanna is the President of the California Healthcare Interpreting Association (CHIA),where she has served as former Chair of the San Diego Chapter and a member of the Board of Directors since 2005. She is also an instructor at Cal State Fullerton in the Translation & Interpreting Certificate Program. In 2007, Rosanna started REACH-reaching diversity, a consulting agency in cultural & linguistic services in healthcare.
Parole chiave: healthcare, law, taxation, research, textile industry, education, medical, linguistics, literature, immigration. See more.healthcare, law, taxation, research, textile industry, education, medical, linguistics, literature, immigration, nutrition.. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Jan 24, 2011