Lingue di lavoro:
Da Inglese a Francese
Da Italiano a Francese

Benjamin Fermantel
Quality is meeting client's needs

Henin-Beaumont, Nord-Pas-de-Calais, Francia
Ora locale: 07:28 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Francese (Variant: Standard-France) Native in Francese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading
Esperienza
Specializzazione:
Sport/Attività fisica/Attività ricreativeGoverno/Politica
Org/Svil/Coop internazionaleRisorse umane
Ambiente ed EcologiaEconomia
Affari/Commercio (generale)Viaggi e Turismo

Tariffe
Da Inglese a Francese - Tariffa standard: 0.08 EUR a parola / 25 EUR all'ora
Da Italiano a Francese - Tariffa standard: 0.08 EUR a parola / 25 EUR all'ora

Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Université Charles de Gaulle Lille 3
Esperienza Anni di esperienza: 16 Registrato in ProZ.com: May 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Biografia
I am a freelance translator working from English and Italian into French.

I've been working in translation industry since 2007: I was a Project Manager from this date to May 2015, when I decided to create my own business as a freelancer. My experience as a PM is useful here, as I am aware of how the clients work and what they expect. That's why I always ensure that I am able to handle the project I've been sent
before accepting a job and I always ensure that all the instructions provided by the client are clear in order to meet them.

My main working areas are human resources, business, communication, IT (software, Internet), environment, tourism and sports.

I'm reliable, versatile and I always commit on meeting deadlines (a key element of a successful collaboration).
Parole chiave: translation, italian, english, french, traduction italien français, traduction anglais français, proofreading, relecture, traduction économique, business translation. See more.translation, italian, english, french, traduction italien français, traduction anglais français, proofreading, relecture, traduction économique, business translation, software translation, communication, business, traduction, traduction RH, traduction sport, sport translation, ressources humaines, HR, human resources. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Sep 27, 2019



More translators and interpreters: Da Inglese a Francese - Da Italiano a Francese   More language pairs