Lingue di lavoro:
Da Spagnolo a Italiano
Da Inglese a Italiano
Da Portoghese a Italiano

Enrico Leon
Freelance translator EN,ES,PT->IT

LISBOA, PORTOGALLO, Portogallo
Ora locale: 07:55 WEST (GMT+1)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano

No client feedback collected


Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Software localization, Linguistic validation, AI training, Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Subtitling, Transcreation
Esperienza
Specializzazione:
GiornalismoMedia/Multimedia
Marketing/Ricerche di mercatoFinanza (generale)
Legale: ContrattiAssicurazioni
Legale: Brevetti, Marchi, CopyrightLegale (generale)
Internet, e-CommerceMedicina (generale)

Tariffe
General rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted PayPal, Bonifico bancario, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Universidad Deusto de Bilbao
Esperienza Anni di esperienza: 12 Registrato in ProZ.com: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Spagnolo a Italiano (University of Deusto)
Da Inglese a Italiano (Università degli Studi di Padova)
Da Portoghese a Italiano (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DeepL, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

Biografia

I am an
Italian freelance translator and I have been translating professionally since
2013. My language pairs are English, Spanish and Portuguese to Italian and my main specializations are marketing, tourism, finance, law, European Union and literature, having already translated 4 books.

My daily
output is around 3000 words per day (new words, no MT); I am very good in
meeting deadlines, fast and accurate and translating for me is not only a job,
but a passion.



The services I offer are translations, proofreading, review,
quality management and post-editing.



I am a proficient user of CAT tools and open to the
integration of AI in the process of translation, when deemed necessary. 

Parole chiave: spanish, english, italian, marketing, tourism, finance, law, European Union, literature


Ultimo aggiornamento del profilo
Oct 30, 2025