This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traduttore e/o interprete freelance, Membro verificato
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Da Italiano a Tedesco (Johannes Gutenberg University of Mainz) Da Italiano a Tedesco (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) Da Francese a Tedesco (Johannes Gutenberg University of Mainz) Da Francese a Tedesco (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) Da Italiano a Tedesco (SFT)
- Formazione universitaria professionale come traduttrice laureata di tedesco, italiano e francese
- Oltre 25 anni di esperienza professionale in traduzione, correzione e gestione di progetti
- Profonde conoscenze specialistiche nel campo della tecnica, in particolare dell'ingegneria meccanica
e dell'automotive - Mansioni interne in veste di traduttrice e responsabile di progetto, sia direttamente nell'industria manifatturiera che presso un fornitore internazionale di documentazione tecnica
Servizi
- Traduzioni tecniche specialistiche
e di testi marketing per prodotti tecnici - Correzione di testi in tedesco
Nel corso degli oltre 25 anni della mia carriera di traduttrice, ho avuto l'occasione di tradurre e rileggere documentazione tecnica degli ambiti più diversi. Ecco alcuni esempi:
- Impianti di trasporto - Materiale rotabile ferroviario - Sicurezza del lavoro - Automotive - Trasporto pubblico - Sistemi di trasporto e lavorazione per l'industria tipografica
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.