Lingue di lavoro:
Da Inglese a Rumeno
Da Italiano a Rumeno
Da Polacco a Rumeno

Ecaterina Rusnac

Ora locale: 04:26 EEST (GMT+3)

Madrelingua: Rumeno Native in Rumeno
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Website localization, Subtitling
Esperienza
Specializzazione:
Automobilistico/Auto e autocarriCertificati, Diplomi, Licenze, CV
Cinema, Film, TV, TeatroComputer (generale)
Elettronica/ElettrotecnicaEnergia/Produzione di energia
Internet, e-CommerceIT (Tecnologia dell'informazione)
Meccanica/Ingegneria meccanica

Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 24, Risposte a domande: 17, Domande inviate: 6
Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal
Titoli di studio per la traduzione Graduate diploma - University of Bucharest
Esperienza Anni di esperienza: 29 Registrato in ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Polacco a Rumeno (Romanian Ministry of Justice)
Da Italiano a Rumeno (Romanian Ministry of Justice)
Da Rumeno a Italiano (Romanian Ministry of Justice)
Da Inglese a Rumeno (Romanian Ministry of Justice)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Azioni professionali Ecaterina Rusnac sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.0).
Biografia
Business - Financial - Marketing - Commerce - Website - Software - Hardware - Technical - Automotive - Equipments - User manuals
Legal - Film and documentary subtitling - Correspondence


2005-present
Legal assistant and English & Italian translator for Salans Bucharest, an international law firm, with offices spread all around the world.

2003-2004
- English translator for Sfera Studio, a company, which provides the subtitling for the documentaries broadcasted on Extreme Sports Channel, Club, Travel Channel

2002-2004
- Polish translator for Kepler Systemes Informatiques - translation of user-manuals for Skoda, Cielo and Tico automobiles, from Polish into Romanian

2000 - present
- Italian, Polish and English translator and interpreter for various translations agencies such as Pro Act Birotic, Poliglot, Cameea Edit, Serious Business, Aced Consult Services, Jota, Logostrad, Translation House, Gentil Computers, Casa de Traduceri, Ideal, Butex Translations

2000 - 2005
- Full time translator and interpreter for RADET Bucuresti, a district heating company in Bucharest

1999 - 2001
- Cooperation as a translator of English and Polish language with Zone Studio, a company, which provides the translation from English into Romanian and Hungarian of the documentaries broadcasted on Animal Planet, Discovery, Reality TV and Entertainment.

1995 - 2003
- English, Polish, Italian & French translator for the Foreign Film Department within the Romanian Public TV Station

1999
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 24
(Livello PRO)



Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: legal documents, interpreting, automotive, accounting, financial, mechanics, IT, computers, literature, painting. See more.legal documents, interpreting, automotive, accounting, financial, mechanics, IT, computers, literature, painting, guides, district heating, user manual, agreement, handbook, riscaldamento, energia, caldaie pittura, manuale, pompa. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Sep 10, 2021