Membro dal Jun '05

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Greco
Da Spagnolo a Greco
Da Francese a Greco
Da Svedese a Greco
Da Danese a Greco

George Amolochitis
Accurate & on-time translations

Grecia
Ora locale: 21:49 EEST (GMT+3)

Madrelingua: Francese (Variants: Belgian, Standard-France) Native in Francese, Greco (Variant: Modern) Native in Greco
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
40 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Messaggio dell'utente
You are always welcome to contact me
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Transcription
Esperienza
Specializzazione:
Chimica; Scienze/Ingegneria chimicaIngegneria e scienze nucleari
FisicaMedicina: Sistema sanitario
Medicina: StrumentazioneMedicina: Farmaceutica
Matematica e StatisticaComputer (generale)
Scienza (generale)IT (Tecnologia dell'informazione)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 33,020
Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe

Attività KudoZ (PRO) Risposte a domande: 4
Storico progetti 14 Progetti inseriti    5 Riscontro positivo da parte di committenti 2 Riscontro netruale da parte di committenti
Dettagli del progettoDescrizione del progettoConferma

Translation
Volume: 555 words
Completato: Sep 2005
Languages:
Da Danese a Greco
Police Charge

Anmendelse

Legale (generale)
 Nessun commento.

Translation
Volume: 536 words
Completato: Sep 2005
Languages:
Da Inglese a Greco
Bluetooth Manual Part 2



Telecomunicazioni
 Nessun commento.

Translation
Volume: 2658 words
Completato: Aug 2005
Languages:
Da Inglese a Francese
Religious Text to be published in the Web



Religione
 Nessun commento.

Translation
Volume: 751 words
Completato: Aug 2005
Languages:
Da Inglese a Greco
Telephone Instruction Manual



Telecomunicazioni
 Nessun commento.

Translation
Volume: 182 words
Completato: Aug 2005
Languages:
Da Greco a Inglese
Deportation Order



Legale (generale)
 Nessun commento.

Translation
Volume: 564 words
Completato: Aug 2005
Languages:
Da Inglese a Greco
Transliteration in Greek of Vodafone List of Customers (Part II)



Telecomunicazioni
positiva
BITS International / BITS Private Limited : The quality of the translation delivered by George was appreciated by the client.

Translation
Volume: 1245 words
Completato: Aug 2005
Languages:
Da Inglese a Greco
Bluetooth Manual Part 1



Telecomunicazioni
 Nessun commento.

Translation
Volume: 1387 words
Completato: Aug 2005
Languages:
Da Francese a Greco
Bluetooth Manual



Telecomunicazioni
neutrale
S.G. Communications Ltd.: Nessun commento.

Translation
Volume: 186 words
Completato: Jul 2005
Languages:
Da Inglese a Greco
Medical Certificate



Medicina (generale)
positiva
Aadake Worldwide: Great job!

Translation
Volume: 7456 words
Completato: Jul 2005
Languages:
Da Greco a Inglese
Twenty-eight pages legal document

Project finished in three working days

Legale (generale)
neutrale
:  Nessun commento.

Translation
Volume: 4827 words
Completato: Jul 2005
Languages:
Da Svedese a Inglese
Marketing review on Ariel Product



Pubblicità/Pubbliche relazioni
 Nessun commento.

Translation
Volume: 5744 words
Completato: Jul 2005
Languages:
Da Greco a Inglese
Transliteration from Greek into English Characters

Vodafone customer entries transliterated from Greek into English

Telecomunicazioni
positiva
Unlisted info:  George is very prompt in answering mails and spot on when it comes to meeting deadlines. The quality of work was found to very very high and the end-customer was satisfied

Translation
Volume: 5716 words
Completato: Jul 2005
Languages:
Da Greco a Inglese
Quality Control File for a major Greek chemical company

Complete QC file with technical data. Payment Mode: Bank Transfer

Chimica; Scienze/Ingegneria chimica
positiva
Soror Arabic Translation / Soror Language Service: Nessun commento.

Translation
Volume: 74 words
Completato: Apr 2005
Languages:
Da Italiano a Greco
List of textile names

Short translation of fiber/textile names from Italian into Greek.

Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
positiva
OMNIA s.r.l. / Omnia SRL: Nessun commento.


Voci nella Blue Board create da questo utente  38 Commenti

Portfolio Traduzioni di prova presentate: 2
Glossari Norwegian-English Glossary
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - University of Strasbourg
Esperienza Anni di esperienza: 49 Registrato in ProZ.com: Jun 2005. Membro ProZ.com da: Jun 2005.
Credenziali Da Inglese a Greco (Chiina SHENZEN, verified)
Da Inglese a Greco (Xi'an International Studies University)
Associazioni N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Access, Excel, Outlook, Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (PDF)Francese (DOC)
Events and training
Azioni professionali George Amolochitis sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Biografia
Trilingual French-English-Greek Translator from the University of Strasbourg, France. Specialized in Chemistry, Pharmaceuticals, IT, Instruments for Analytical Chemistry and Biochemistry. Graduated in Chemistry, Computer Science and Operations Research from the National University of Athens, Greece. Wide experience in many other translation fields : administration, business and econometrics.

More than 20 years experience with multinational pharmaceutical and high-tech companies. I deliver accurate translations always within the set deadlines and at reasonable prices.


Subject fields: Food and agricultural products, Transport and motor vehicles, Telecommunications and radio interfaces, Chemical products, Pharmaceutical and cosmetic products Construction, Packaging and packaging waste, Emission levels and other environmental topics, Animal welfare, Energy, Electronics, Machinery, Medical equipment, Information society services and Legal texts in the area of specific national and Community law, etc.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects14
With client feedback7
Corroborated7
71.4% positive (7 entries)
positive5
neutral2
negative0

Job type
Translation14
Language pairs
Da Inglese a Greco5
Da Greco a Inglese4
Da Danese a Greco1
Da Inglese a Francese1
Da Francese a Greco1
Da Svedese a Inglese1
Da Italiano a Greco1
Specialty fields
Telecomunicazioni6
Legale (generale)3
Religione1
Medicina (generale)1
Pubblicità/Pubbliche relazioni1
Chimica; Scienze/Ingegneria chimica1
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda1
Other fields
Parole chiave: pharmaceuticals, insulin, chromatography, GC, HPLC, GC/MS, column, septa, septum, needle. See more.pharmaceuticals, insulin, chromatography, GC, HPLC, GC/MS, column, septa, septum, needle, health care, syringe, pump, physical chemistry, thermodynamics, flow, energy, enthalpy, entropy, biophysics, chemistry, physics, operations research, quantum mechanics, statistical mechanics, statistical physics, mechanics, organic chemistry, hydrobiology. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 11