Translation glossary: Gloss Danik English-Portuguese

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 405
Next »
 
" think tank "grupo de reflexão 
Da Inglese a Portoghese
"We will stand on principle… or we will not stand at all.”"Sustentemo-nos em princípios...ou então não nos sustentemos de todo." 
Da Inglese a Portoghese
'what hat de clock' (old saxonic idiom)'what hat de clock' 
Da Inglese a Portoghese
(like) wildflowerscomo chuchu na serra/como capim 
Da Inglese a Portoghese
... the slipper of its coming back...o sinal do seu retorno(Vd. discussão. Thread valorizado pela bela pesquisa literária de Vitor Pinteus) 
Da Inglese a Portoghese
...their appropriate wilderness, or whether you suppose a thousand Pairs.quer se os suponha habitando a sua própria selva, quer existindo por aí em centenas de pares 
Da Inglese a Portoghese
1.Wheel end hub units/2.(typo)Wheel AND hub units1. cubo da roda/2.Unidades de rodas e cubos 
Da Inglese a Portoghese
10-20 freshly cut (<1month old) 4 micron sections10-20 secções de 4 microns (micras, micrômetros) cortadas recentemente (< de um mês) 
Da Inglese a Portoghese
a "first look" placement considerationconsideração prioritária/preferencial para contratação/colocação 
Da Inglese a Portoghese
a cluttered lifeuma vida abarrotada de objetos; uma vida cheia de tralha; uma vida entulhada e confusa 
Da Inglese a Portoghese
accounting forprestando contas 
Da Inglese a Portoghese
Acknowledgement of Service FormConfirmação do recebimento do formulário (dos serviços em questão) 
Da Inglese a Portoghese
acknowledgement stateestado de confirmação 
Da Inglese a Portoghese
actual breathing and tasting and consciousness of the new thingPresente em cada respiração e em cada sabor e na consciência desse algo novo que acabou de surgir 
Da Inglese a Portoghese
Acute Careunidade semi-intensiva 
Da Inglese a Portoghese
administrative-command economyeconomia de comando administrativo, economia de controle administrativo 
Da Inglese a Portoghese
afford mixingpara possibilitar/permitir a mistura (do material) 
Da Inglese a Portoghese
agony auntconselheira sentimental 
Da Inglese a Portoghese
Agreement In Contemplation of Marriageacordo/pacto pré nupcial 
Da Inglese a Portoghese
all top hats and tightsOstentando cartola e calça justa... 
Da Inglese a Portoghese
amount in controversyvalor controverso 
Da Inglese a Portoghese
an early organizational sparko impulso inicial para a organização 
Da Inglese a Portoghese
and was given a trial by the clube foi contratado por um período de experiência (pelo clube) 
Da Inglese a Portoghese
ARCHIVAL TISSUE SLIDESlâminas de tecido(s) arquivado(s)/de arquivo/fixado(s) 
Da Inglese a Portoghese
aroundde aproximadamente 
Da Inglese a Portoghese
Arthur Kill ChannelArthur Kill Channel (o nome do canal permanece em inglês) 
Da Inglese a Portoghese
as a valued panelistna qualidade de palestrante ilustre/como especialista reconhecido 
Da Inglese a Portoghese
asset-strippingexpert na alienação de bens patrimoniais/na venda parcelada do patrimônio social/na dissipação de ativos 
Da Inglese a Portoghese
AwesomizeDeixe seus ....irados com o app 10!(versão bem informal- gíria pt-br);Deixe mais incrível ainda seu x, y,z, ..... 
Da Inglese a Portoghese
BA (Hons)bacharelado pt-br/licenciatura pt-pt 
Da Inglese a Portoghese
bang for the compliance bucko melhor retorno em segurança para os investimentos de observância/cumprimento (legal/de legislação) 
Da Inglese a Portoghese
Base Call Option Transactiontransação de opção de compra 
Da Inglese a Portoghese
battery springmola de contato da pilha ou da bateria 
Da Inglese a Portoghese
beadsgrânulos 
Da Inglese a Portoghese
being bold about our futureEncarar o nosso futuro com ousadia... 
Da Inglese a Portoghese
belly-roiling digestive issuesproblemas digestivos que provocam mal estar estomacal/borborigmos 
Da Inglese a Portoghese
best-of-breed solutionssoluções da mais alta qualidade/as melhores soluções 
Da Inglese a Portoghese
bibbed up and cribbed upNo seu bercinho aconchegado e adornado com o babador... 
Da Inglese a Portoghese
billheadpapel timbrado 
Da Inglese a Portoghese
bittersweet deal...desperta emoções contraditórias 
Da Inglese a Portoghese
blanchingdespigmentação 
Da Inglese a Portoghese
Board of Collegiate AuthorityBoard of Collegiate Authority (Conselho Universitário)/Conselho Universitário 
Da Inglese a Portoghese
Body talkconversas (negativas)sobre o corpo 
Da Inglese a Portoghese
bounce back messagemensagem devolvida 
Da Inglese a Portoghese
bounce into a stretchNunca faça o alongamento de uma só tacada/de forma brusca 
Da Inglese a Portoghese
broad sweeps and emphatic dabspinceladas amplas e salpicadas enfáticas 
Da Inglese a Portoghese
brought nigh untoaproximado de 
Da Inglese a Portoghese
brought onto the frontlinesforam trazidas para a linha de frente/ foram colocadas/postas em evidência 
Da Inglese a Portoghese
bulk formulaprincípio ativo (do medicamento)/fármaco 
Da Inglese a Portoghese
burst out of the screensaltar da tela; saltar para fora da tela; irromper no ecrã 
Da Inglese a Portoghese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search