Translation glossary: Art/Literary - Poetry & Literature

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 252
« Prev Next »
 
handle sth. with authorityJej długie nogi opanowały sztukę chodzenia na szpilkach (jak linoskoskoczek na linie). 
Da Inglese a Polacco
hyperhiperlokalne 
Da Inglese a Polacco
implied narrative in compositiondorozumiała narracja w kompozycji 
Da Inglese a Polacco
impulse statementreferat wprowadzający do dyskusji 
Da Inglese a Polacco
Is all we\'re man -tutajtylko tyle jest nam dane, wiesz//to jest nasze całe życie, wiesz//życie szybko mija, wiesz 
Da Inglese a Polacco
it doesn\'t take one to know oneNie trzeba być geniuszeme żeby dostrzec geniusz (u innych). 
Da Inglese a Polacco
jak rozum rozdawaliwhere were you when they were giving out brains 
Da Polacco a Inglese
Jeśli nie chcesz mojej zguby, krokodyla daj mi luby.Dear, if you do not want me to die, pull for me a star down from the sky. 
Da Polacco a Inglese
ka-ching!ka-czyng 
Da Inglese a Polacco
kierownictwo artystycznecreative direction 
Da Polacco a Inglese
komizmcomedy///comedic aspect/effect 
Da Polacco a Inglese
Kop na szczęście / Kopnięcie w pośladek na szczęścieA boot in the butt brings good luck. 
Da Polacco a Inglese
kształt wydawniczypublishing format/presentation format of the publication 
Da Polacco a Inglese
które w arbitralnie przyjętej, domkniętej definicji sie nie mieściwhich does not fit within an arbitrarily adopted, closed definition. 
Da Polacco a Inglese
kwestia 10 latit's a matter of 10 years 
Da Polacco a Inglese
laterallywykorzystując zasoby własne/własną sieć organizacyjną 
Da Inglese a Polacco
laundry calls at the housewizyty domowe w celu odbierania brudnej odzieży i bielizny/świadczenia usług pralniczych 
Da Inglese a Polacco
Lodge into minds and heartswpoić/wszczepić w serca i umysły 
Da Inglese a Polacco
loneliness and existential solitudepoczucie odcięcia od innych i samotność egzystencjalna 
Da Inglese a Polacco
make a run for itzmykać/pryskać/czmychać 
Da Inglese a Polacco
malarski Parnaspainterly Parnassus 
Da Polacco a Inglese
malarskie źródła tekstu poetyckiegodiscover the sources of poetic texts in paintings 
Da Polacco a Inglese
mamy aż siebiewe is enough//we is all we need 
Da Polacco a Inglese
martwa materia życia (w kontekście)breathe life into inert matter/imbue dead matter with life 
Da Polacco a Inglese
Master, you\'ve shown me the way.Dziękuję Ci Mistrzu za wskazanie mi drogi./Mistrzu, dziękuję za wskazanie drogi. 
Da Inglese a Polacco
mieszczańska imitacjamiddle-class imitation/mimicry 
Da Polacco a Inglese
miotać się między nieodpowiednimi facetamibounce between unsuitable guys/bounce from one unsuitable guy to another 
Da Polacco a Inglese
mitomotoryka pamięcithe mythomoteur of memory 
Da Polacco a Inglese
montaż zestawuoverall film sequence editing 
Da Polacco a Inglese
Mucha/mamuchaommy/mommy 
Da Polacco a Inglese
multiple book reviewprzegląd literatury książkowej 
Da Inglese a Polacco
myślowo i badawczo konsekwentnyintellectually and methodically consistent / intellectually and logically consistent 
Da Polacco a Inglese
na granicy życia i śmierciwas at the limits of human endurance 
Da Polacco a Inglese
navigating a hall of mirrorsnawigować przez labirynt 
Da Inglese a Polacco
never the rain shall wash the stain on the flaking tomb of mandeszcz nigdy/przez wieki nie zmyje skazy z łuszczącego się grobowca człowieka 
Da Inglese a Polacco
nie to conothing comparable to that of/nowhere near that of/not like that of pilot or policeman 
Da Polacco a Inglese
no-nonsense work ethicrzeczowe podejście do pracy 
Da Inglese a Polacco
с точки зрения психологии и всего облика мираHowever, as far as the psychology and the overall ethos of the fictional universe are concerned, 
Da Russo a Inglese
сумлевайтесь(do not) doubt it/have not doubt (about it) 
Da Russo a Inglese
статью он не вышелthough not abundantly endowed with physical stature 
Da Russo a Inglese
ставь головуStick your head out. 
Da Russo a Inglese
я смог выдавить из себя царивший во мне страхovercome the fear that ruled over me 
Da Russo a Inglese
ужасная радостьjoyous anticipation 
Da Russo a Inglese
уже с (такого-то года)as far back as x 
Da Russo a Inglese
умей смесятья когда грустно,умей грустить когда смешноknow how to laugh amid sadness; know how to be sad amid laughter //learn to laugh amid sadness ; learn to be sad amid laughter 
Da Russo a Inglese
умей казатья равнодушным когда в душе совсем не то...smile though your heart is aching/smile through adversity/keep a stiff upper lip/ 
Da Russo a Inglese
такие дерзкие мыслиsuch bold ideas/what daring thoughts 
Da Russo a Inglese
черная одежда не спасет, белая не клянетWhile a black cassock will not bring salvation, a white one will not lead to perdition. 
Da Russo a Inglese
через кастрюлиslaving over pots and pans/slaving over a hot oven/through kitchen drudgery 
Da Russo a Inglese
хрономиражa mirage displaced in time/a projecton of an image from the past into the present/anachronistic mira 
Da Russo a Inglese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search