Translation glossary: Con De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 62
Next »
 
Abgetrepptes Gebäudeedifício de/com estrutura em escada 
Da Tedesco a Portoghese
Auskragungsaliência/balanço 
Da Tedesco a Portoghese
Auslegergerüstsuporte de traves encastradas 
Da Tedesco a Portoghese
Aussenfugensperrband (TOK-Band)fita (tira) de junção de fendas exteriores 
Da Tedesco a Portoghese
Aussenfugensperrband (TOK-Band)fita (tira) de junção de fendas exteriores 
Da Tedesco a Portoghese
Aussteifungsverbändeestrutura(s) de escoramento 
Da Tedesco a Portoghese
überbauenpode ser incluído/integrado na construção 
Da Tedesco a Portoghese
baubehördlich + baupolizeilichregulamentos das entidades/repartições de concessão e de fiscalização de obras 
Da Tedesco a Portoghese
Bauschalungcofragem (de construção) 
Da Tedesco a Portoghese
Bausollexigências/obrigações/termos teóricas/os de construção 
Da Tedesco a Portoghese
Bautenschutzmittelprodutos protectores para construções/edifícios 
Da Tedesco a Portoghese
bündiger Übergangpassagem nivelada/do mesmo nível 
Da Tedesco a Portoghese
beplanktHier: coberto/revestido 
Da Tedesco a Portoghese
Betonkernaktivierungactivação do núcleo de betão 
Da Tedesco a Portoghese
Betonkerntemperierungendurecimento do núcleo de betão 
Da Tedesco a Portoghese
Bodenaufbauestrutura do piso (inferior) 
Da Tedesco a Portoghese
Bodenfallereignissenocorrências de contacto com o solo (por queda) 
Da Tedesco a Portoghese
Brettfertigungprodução (de blocos de cimento) por tábuas 
Da Tedesco a Portoghese
Dickbett / Dünnbettcapa/cama delgada ou fina/espessa 
Da Tedesco a Portoghese
Drahtbindenatar com arame/atadura de arame 
Da Tedesco a Portoghese
ecktemperaturtemperatura do canto/da esquina 
Da Tedesco a Portoghese
Fertigparkettparquê/parquete pronto para usar/aplicar 
Da Tedesco a Portoghese
flügelgeglättet(superfície de betão) afagada/alisada a/com helicóptero 
Da Tedesco a Portoghese
fluchtrechtfluchtrechte Ausrichtung: alinhamento linear 
Da Tedesco a Portoghese
Gebäudeabschlusswandparede final da casa/do edifício 
Da Tedesco a Portoghese
glasreincom as superfícies (verticais) limpas 
Da Tedesco a Portoghese
GründungsempfehlungFundação recomendada 
Da Tedesco a Portoghese
Hängebrücke und Schrägseilbrückeponte pênsil/suspensa e ponte atirantada por cabos ou ponte de tirantes 
Da Tedesco a Portoghese
Kederleisteperfil/barra de reforço 
Da Tedesco a Portoghese
Konterlattung/Lattungcontra-ripado/ripado 
Da Tedesco a Portoghese
Laibung- und Sturzausbildungforma do intradorso e do dintel 
Da Tedesco a Portoghese
Lastplatteplaca de carga 
Da Tedesco a Portoghese
Leitungsführungcanais para condutores/cabos 
Da Tedesco a Portoghese
Lohnleistungenmão-de-obra 
Da Tedesco a Portoghese
Lucarnejanela tipo "Lucarne" 
Da Tedesco a Portoghese
Luftraumespaço vertical livre 
Da Tedesco a Portoghese
Montagestößejuntas de montagem 
Da Tedesco a Portoghese
Ober-, Untergurtensuperfícies superiores/inferiores do setor 
Da Tedesco a Portoghese
Plattenstoßjunta entre placas 
Da Tedesco a Portoghese
Podestsprüngesaliências/desníveis entre os elementos do pedestral 
Da Tedesco a Portoghese
Querträgerlongarina transversal 
Da Tedesco a Portoghese
radiale Vermörtelunginjecção radial 
Da Tedesco a Portoghese
Raumfachwerk (die Ausformulierung)estrutura/esqueleto tridimensional (a realização/concepção) 
Da Tedesco a Portoghese
Raumprogrammprograma de utização do espaço 
Da Tedesco a Portoghese
Rigginganschlussligação estrutural 
Da Tedesco a Portoghese
sauber eingefasstorlar de forma limpa/precisa 
Da Tedesco a Portoghese
Schachteltreppenescadas sobrepostas/entrelaçadas 
Da Tedesco a Portoghese
Schattenfugejunta aberta 
Da Tedesco a Portoghese
Sockelausbildung mit Trittkantenkeilprofilbase/pedestral formado com degrau de perfil cuniforme 
Da Tedesco a Portoghese
Sparschalungpainel alveolar 
Da Tedesco a Portoghese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search