Translation glossary: Jur De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 201-250 of 478
« Prev Next »
 
Gerichtskostenfreistemplercarimbo pré-carregado para custos judiciais 
Da Tedesco a Portoghese
Gerichtsstandanfragerequerer/solicitar (mais informação sobre) o tribunal competente 
Da Tedesco a Portoghese
geringer Schwerede pequenas dimensões/quantidades 
Da Tedesco a Portoghese
geringfügig entlohnteatividade de salário mensal limitado/remuneração mensal limitada 
Da Tedesco a Portoghese
geschäfts- und testierfähigapresentar capacidade juridica e testamentária/de testar 
Da Tedesco a Portoghese
Geschäftsführer (GmbH)(socio-)gerente (sociedade anónima) 
Da Tedesco a Portoghese
gestrichene Eintragungenregistos anulados 
Da Tedesco a Portoghese
Gewerbeanmeldungregisto comercial 
Da Tedesco a Portoghese
gewerbsmässigenna forma continuada 
Da Tedesco a Portoghese
gewichtsneutralsem ponderação 
Da Tedesco a Portoghese
GKMcustos de selo 
Da Tedesco a Portoghese
Großbankgrande banco 
Da Tedesco a Portoghese
Grois, Giroscertificados de opção com lucro garantido (GROI), contas-correntes 
Da Tedesco a Portoghese
grundpfandrechtlichde garantia hipotecária 
Da Tedesco a Portoghese
Gutachterperito 
Da Tedesco a Portoghese
habe zu Unrecht auf eine Veränderung geschlossenchegou a conclusão errada da existência de alterações 
Da Tedesco a Portoghese
Haftfähigkeitsattestsatestado/certificado médico que ateste aptidão para a detenção 
Da Tedesco a Portoghese
Haftkalenderrelatório de atividades de investigação 
Da Tedesco a Portoghese
Haftungsinanspruchnahmereivindicação da responsabilidade (de alguém) 
Da Tedesco a Portoghese
HalbzeitregelungRegulamento/cláusula de meio-período 
Da Tedesco a Portoghese
hat gem. § 1587 b Abs. 1 BGB zu erfolgen..deve ser efectuada conf. o § 1587b, alínea 1, do Código Civil (Alemanha) 
Da Tedesco a Portoghese
Hauptaktedossier principal 
Da Tedesco a Portoghese
Hausgeldfundo disponível 
Da Tedesco a Portoghese
Hausverbotproibição de entrada 
Da Tedesco a Portoghese
Hiermit beauftragen und bevollmächtigen wir...pelo presente encarregamos/contratamos e autorizamos... 
Da Tedesco a Portoghese
hinterlegt am 30.05.2018depositado no dia 30.05.2018 
Da Tedesco a Portoghese
Hinterlegung (Veständnis)depósito (do bilhete) 
Da Tedesco a Portoghese
Hinzu kommen mussdeve ser juntado/adicionado/acrescido 
Da Tedesco a Portoghese
HKsÜ/HUntUeacordo sobre a execução de (prestação de) alimentos conforme a Convenção de Haia. 
Da Tedesco a Portoghese
hochtaunuskreisDistrito de Hochtaunus 
Da Tedesco a Portoghese
i. V. (in Vollmacht)autorizado/com os respetivos poderes 
Da Tedesco a Portoghese
im Betriebna/da empresa 
Da Tedesco a Portoghese
im Recht liegenden(documentação) legítima/legal 
Da Tedesco a Portoghese
im Rechtzbezugdo ponto de vista legal 
Da Tedesco a Portoghese
in Betracht kommendera considerar/ter em consideração 
Da Tedesco a Portoghese
in den Dienst treteniniciar o serviço/as suas funções na... 
Da Tedesco a Portoghese
in etwas vollstreckenAqui: executar/aplicar a sentença em três dos meus imóveis 
Da Tedesco a Portoghese
in Vorleistung trettenpagar antecipadamente 
Da Tedesco a Portoghese
In-Bestand-Gabeentrega (para uso/exploração) 
Da Tedesco a Portoghese
ins Treffenmencionar/indicar/apresentar (a decisão) respeitante a este assunto 
Da Tedesco a Portoghese
Insiderrechtlei de regulamento de informação não pública (informação Insider) 
Da Tedesco a Portoghese
Insiderstrafrechtdireito penal de 'insider trading' 
Da Tedesco a Portoghese
inzidentincidentemente 
Da Tedesco a Portoghese
JugendamtServiço de protecção de menores 
Da Tedesco a Portoghese
Justizverwaltungsinspektor"Justizverwaltungsinspektor" (inspector de administração judicial) 
Da Tedesco a Portoghese
können ihn nicht zum Ersatz derselben anhaltensem poder reivindicar a compensação dos mesmos por parte do.... 
Da Tedesco a Portoghese
Kündigungrescisão (de contrato de trabalho) 
Da Tedesco a Portoghese
Kündigungsschutzverfahrenprocesso de protecção contra o despedimento 
Da Tedesco a Portoghese
Kündigungstermindata de rescisão 
Da Tedesco a Portoghese
keinen Erfolgnão foi bem sucedida/não resultou/não obteve uma resposta favorável/positiva 
Da Tedesco a Portoghese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search