Lambrín de marmol

Italiano translation: rivestimento in marmo

08:42 Sep 26, 2012
Traduzioni da Spagnolo a Italiano [Non-PRO]
Tech/Engineering - Materiali (Plastica, Ceramica ecc.) / marmo
Termine o frase Spagnolo: Lambrín de marmol
Richiesta di un preventivo:

SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE LAMBRIN DE MARMOL IMPORTADO BLANCO ARABESCATO VENATO DE 30.5x30.5 cms. Y 1.5 CMS. ESPESOR , ACABADO PULIDO


Questo "Lambrín" sta per "rivestimento", o cosa? Le aziende di marmo di solito forniscono lastre, blocchi...ma rivestimenti?
La richiesta viene da un'azienda di marmi del Messico. Forse loro hanno rifornimenti diversi, tra cui questo "Lambrín"?
Qualcuno ne sa più di me? :)
Stefania_P
Italia
Local time: 04:38
Traduzione in Italiano:rivestimento in marmo
Spiegazione:
Come hai immaginato si tratta proprio di un rivestimento realizzato in marmo.
Ti allego un'immagine che, immagino, aiuti.
Risposta fornita da:

momo savino
Svizzera
Local time: 04:38
Grading comment
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
5rivestimento in marmo
momo savino
3Lambris in marmo
Anna Amisano


  

Risposte


4 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5
Lambrín de mármol
rivestimento in marmo


Spiegazione:
Come hai immaginato si tratta proprio di un rivestimento realizzato in marmo.
Ti allego un'immagine che, immagino, aiuti.


    Riferimento: http://www.google.es/imgres?imgurl=http://3.bp.blogspot.com/...
momo savino
Svizzera
Local time: 04:38
Madrelingua: Italiano, Spagnolo
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Grazie mille, mi informerò su questa pratica per capire se sia fattibile in Italia. L'immagine non si vede, grazie lo stesso comunque :)

Login to enter a peer comment (or grade)

38 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lambris in marmo


Spiegazione:
è un tipo di rivestimento per interni (può essere in marmo o in altri metriali) che generalmente si applica alle pareti da terra fino ad una certa altezza.
ti suggerisco l'utilizzo del termine francese "lambris" in quanto specifico in architettura e costruzioni.
in rete puoi trovare molte occorrenze

Anna Amisano
Italia
Local time: 04:38
Madrelingua: Italiano
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search