Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

de que vas?

Italiano translation: (coll.) che ti prende, che stai dicendo, che hai?

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Spagnolo:de que vas?
Traduzione in Italiano:(coll.) che ti prende, che stai dicendo, che hai?
Inserita da: Fiamma Lolli

18:16 Feb 9, 2007
Traduzioni da Spagnolo a Italiano [PRO]
Modi di dire/Massime/Proverbi
Termine o frase Spagnolo: de que vas?
- No deberias pasarte tanto con Fierro y con Raul - dice Roberto.
- Pero si no les he dicho nada, ?de que vas?
- No te digo hoy, te digo en general.
Elena Melis
Local time: 15:46
sottinteso...
Spiegazione:
... hablando, o quejandote: "Ma se non gli ho detto niente, di che ti lamenti?" O "Di che stai parlando?"
Anche in modo più colorito, chiaro. :)
Risposta fornita da:

Fiamma Lolli
Italia
Local time: 15:46
Grading comment
grazie
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
5 +3cosa ti prende?
Carolina Ramos
4 +2sottinteso...
Fiamma Lolli
4cosa ti prende?
Juan Pablo Sans


Voci della discussione: 3





  

Risposte


4 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
sottinteso...


Spiegazione:
... hablando, o quejandote: "Ma se non gli ho detto niente, di che ti lamenti?" O "Di che stai parlando?"
Anche in modo più colorito, chiaro. :)

Fiamma Lolli
Italia
Local time: 15:46
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 12
Grading comment
grazie

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Teodoro Lovallo: mi suona come il classico "ma che stai a dì?" romano...
1 giorno 16 ore
  -> ecciài raggione!

accordo  Carolina Ramos: Avoja se ciài ragione!
2 giorni 17 ore
  -> e grazzie puro a te
Login to enter a peer comment (or grade)

25 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5 approvazioni dei colleghi (rete) +3
cosa ti prende?


Spiegazione:
È un modo di rispondere "piccati", offesi, insomma non proprio tranquilli. Sarebbe come dire "ma qual è il tuo problema?", "cos'hai?". Puoi anche dire "¿de qué va tu amigo?" nel senso di "che c'ha il tuo amico?" (uso il "ci" per renderlo colloquiale). La traduzione letterale sarebbe grosso modo "per cosa si spaccia il tuo amico? chi crede di essere?" ecc.

Carolina Ramos
Italia
Local time: 15:46
Madrelingua: Spagnolo, Italiano
Punti PRO nella categoria: 4

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Fiamma Lolli: sì sì! Però "chi ti credi di essere?", non "chi si crede", se non mi sbaglio (dice "vas", non "va").
3 min
  -> sì, ma io avevo usato un esempio in terza persona. Comunque grazie della precisione! :-)

accordo  Feli Pérez Trigueros
5 ore

accordo  ainhoash
1 giorno 16 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

1384 giorni   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cosa ti prende?


Spiegazione:
Questa é una usata di solito per chiedere cosa succede

Juan Pablo Sans
Messico
Local time: 09:46
Madrelingua: Spagnolo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search