muy en la línea de

Italiano translation: in linea con...

16:23 Mar 13, 2012
Traduzioni da Spagnolo a Italiano [Non-PRO]
Art/Literary - Storia / Historia siglo XVII y XVI
Termine o frase Spagnolo: muy en la línea de
¿Cómo se puede traducir esta expresión al italiano?

Texto original:
El prelado durante su mandato en el obispado de Ciudad Rodrigo ya había dado muestras de sus iniciativas reformistas, fundando allí una institución similar, muy en la línea de las políticas desarrolladas por otros obispos ilustrados.

Mi traducción:
Il prelato durante il suo mandato nell’episcopato di Ciudad Rodrigo aveva già dato prova delle sue iniziative riformiste, fondando lì una istituzione simile, ??? delle politiche sviluppate da altri vescovi istruiti.
Veronikita
Local time: 13:45
Traduzione in Italiano:in linea con...
Spiegazione:
in linea con le politiche messe in atto da altri dotti vescovi.

Se fossi in te chiederei di fare correggere il testo da un madrelingua italiano, ci sono alcune imperfezioni anche in frasi riportate precedentemente.
Risposta fornita da:

Arianna Rubino
Local time: 13:45
Grading comment
Grazie!!!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
3 +1in linea con...
Arianna Rubino
2(molto) in linea con/sulla (stessa) lunghezza d'onda delle
Elena Zanetti


  

Risposte


7 min   Affidabilità: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(molto) in linea con/sulla (stessa) lunghezza d'onda delle


Spiegazione:
.

--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2012-03-13 16:35:10 GMT)
--------------------------------------------------

sulla scia..

Elena Zanetti
Italia
Local time: 13:45
Lavora nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
in linea con...


Spiegazione:
in linea con le politiche messe in atto da altri dotti vescovi.

Se fossi in te chiederei di fare correggere il testo da un madrelingua italiano, ci sono alcune imperfezioni anche in frasi riportate precedentemente.

Arianna Rubino
Local time: 13:45
Madrelingua: Italiano, Tedesco
Grading comment
Grazie!!!
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Muchas gracias por vuestras aportaciones y sugerencias. Un hablante nativo está corrigiendo mi version de la traducción ya que a mi se me escapan muchos detalles e imperfecciones léxicas y sintácticas. Gracias!


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  Sabina Moscatelli: Ottima soluzione. Concordo, come già detto nella mia precedente proposta, che il testo italiano da te proposto contiene errori da eliminare.
50 min
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search