lixador

Italiano translation: addetto alla smerigliatura/levigatura

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Portoghese:lixador
Traduzione in Italiano:addetto alla smerigliatura/levigatura
Inserita da: Paulo Marcon

16:28 Jul 2, 2015
Traduzioni da Portoghese a Italiano [PRO]
Tech/Engineering - Meccanica/Ingegneria meccanica / Job title
Termine o frase Portoghese: lixador
Olá.

Poderiam dar sugestões para traduzir o nome dessa profissão para o italiano?

Pelo que entendo dos anúncios abaixo, trata-se de lixar/esmerilhar peças como extremidades de tubos e chapas, para deixá-las lisas e uniformes em preparação para solda, lixar a solda depois de feita, para dar acabamento, e lixar outras peças de metal para dar acabamento ou limpeza. Tipicamente, na indústria, isso é feito com máquina lixadeira.

É correto algum desses termos: levigatore/lisciatore/carteggiatore?

Agradeço toda ajuda.

Para ajudar a esclarecer o que esse profissional faz, seguem dois exemplos de anúncios de trabalho retirados da internet:

Lixador:

1) “Efetuar cortes, preparar extremidades de peças para soldagem bem como realizar limpeza durante e após a execução da soldagem, utilizando equipamentos e acessórios adequado. Necessário: experiência comprovada com lixamento e desbaste de peças, etc.”

2) “Atribuições: realizar o esmerilhamento, lixamento e acabamento em soldas, corte de chapas e perfis, apoio aos soldadores em soldagens de tubos e perfis, etc.”
Paulo Marcon
Brasile
Local time: 07:40
addetto alla smerigliatura
Spiegazione:
Veja estes anúncios de trabalho:

http://www.jobitalia.net/offerta-lavoro/addetto-alla-smerigl...

http://www3.istat.it/strumenti/definizioni/professioni/nup/n...

"Addetto", que se traduz em pt "encarregado", subentende "tecnico" ou "operaio", mas acaba por ser usado como substantivo.

Acho que poderia ser também "addetto alla smerigliatura e/o levigatura".
Risposta fornita da:

Michela Ghislieri
Italia
Local time: 12:40
Grading comment
Obrigado!
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
4addetto alla smerigliatura
Michela Ghislieri


  

Risposte


4 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
addetto alla smerigliatura


Spiegazione:
Veja estes anúncios de trabalho:

http://www.jobitalia.net/offerta-lavoro/addetto-alla-smerigl...

http://www3.istat.it/strumenti/definizioni/professioni/nup/n...

"Addetto", que se traduz em pt "encarregado", subentende "tecnico" ou "operaio", mas acaba por ser usado como substantivo.

Acho que poderia ser também "addetto alla smerigliatura e/o levigatura".


    Riferimento: http://www.jobitalia.net/offerta-lavoro/addetto-alla-smerigl...
    Riferimento: http://www3.istat.it/strumenti/definizioni/professioni/nup/n...
Michela Ghislieri
Italia
Local time: 12:40
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 8
Grading comment
Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search