07:41 Sep 21, 2013 |
Traduzioni da Italiano a Svedese [PRO] Law/Patents - Legale (generale) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Risposta fornita da: Pernilla Dalgaard Italia Local time: 15:05 | ||||||
Grading comment
|
Riepilogo di tutte le risposte fornite | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Sambofamilj |
|
Sambofamilj Spiegazione: Två personer som stadigvarande bor tillsammans och delar hushåll är SAMBO (=more uxorio) med varandra och familjen som de bildar kallas sambofamilj. -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2013-09-21 09:38:53 GMT) -------------------------------------------------- Någon latinsk term tycker jag inte att du ska dra in. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Italiano
Select a language Close search
|