11:07 Mar 14, 2019 |
Traduzioni da Italiano a Spagnolo [PRO] Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Risposta fornita da: Pietro Poggio Italia Local time: 21:01 | ||||||
Grading comment
|
Riepilogo di tutte le risposte fornite | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cuello inglés |
| ||
3 | cuello bebé |
| ||
3 | cuello club |
|
cuello bebé Spiegazione: Si es algo como esto: http://lovelyandcreatiful.com/2015/07/20/curso-gratis-de-cor... Verás que también lo llaman "Peter Pan". En España no lo he oído nunca, la verdad. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuello club Spiegazione: O cuello de puntas redondas. Puede que sea esto. Riferimento: http://https://eleganciadospuntocero.com/cuello-club-un-cuel... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuello inglés Spiegazione: El cuello inglés tiene forma clásica mientras el cuello italiano es más ancho. Se podría tambien decir camisa bebé/niño con manga larga y corte inglés. https://ar.pinterest.com/pin/614319205391321157/ https://es.wikipedia.org/wiki/Cuello_(indumentaria) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.